pauker.at

Italienisch Deutsch ließ seine Sachen herumliegen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
lassen lassé
Piemontèis
Verb
verkalken lassen ancrosté
Piemontèis
Verb
zulassen irreg. imatricolé
Piemontèis (veìcoj)
Verb
sich scheiden lassen irreg. divorsié
Piemontèis
Verb
zulassen irreg. omologhé
Piemontèis
Verb
weglassen irreg. omëtte
Piemontèis
Verb
ihre, seine i suoi
loslassen irreg. lassé
Piemontèis
Verb
sich anschmieren lassen fesse pijé an brass
Piemontèis
Verb
zulassen irreg. përmëtte
Piemontèis
Verb
loslassen irreg. molé
Piemontèis
Verb
zulassen irreg. consentì e consëntì
Piemontèis
Verb
seine Zunge hüten tenere la lingua a posto
seine Sünden bereuen pentirsi dei propri peccati
seine Position behaupten mantenere la propria posizione
seine Stimme geben dare voce
Sachen zum Waschen roba da lavare
seine Meinung sagen dire la sua
seine le suePronomen
Sachen
f, pl
oggetti
m, pl
Substantiv
Ich ließ mir die Haare schneiden. Mi feci tagliare i capelli.
er hat seine Gründe ha le sue ragioni
das Türschloss einrasten lassen saré la pòrta ca crica
Piemontèis
Verb
seine Tage sind gezählt ha i giorni contati
seine Stimme schonen; FIG. risparmiare la voce
Seine Freunde kommen morgen. I suoi amici vengono domani.
im Stich lassen abandoné Piemontèis
nen giuté
figVerb
zu Glas werden lassen vetrifiché
Piemontèis
Verb
seine Finger im Spiel haben avere le mani in pasta
er ist seine rechte Hand è il suo braccio destro
in Sachen nel caso
herumliegen lassen lasciare in giro
seine Lebensgefährtin la sua compagna
seine eigene... ...tutta sua
lies hier leggi qui
hast du schon vergessen wie sehr er dich leiden ließ hai gia scordato quanto ti ha fatto soffrire
jmdn unter seine Fittiche nehmen fig prendere qu sotto la propria protezionefig
jmdn unter seine Fittiche nehmen fig prendere qu sotto la propria alafig
er hat seine Hände im Spiel c'è il suo zampino
ich hatte sofort seine Stimme wiedererkannt ho riconosciuto subito la sua voce
den aktuellen Stand der Sachen feststellen fare il punto della situazione
seine Brötchen verdienen guadagnarsi il pane quotidiano
seine Meinung ändern cambiare idea
seine Ellbogen ausfahren sgomitare
seine Fassung wiederfinden ricomporsiVerb
Sachen, Dinge, Zeugs la roba
seine Interessen wahren proteggere i propri interessi
seine schrecklichen Schüler i suoi studenti terribili
seine/ihre Kinder i suoi figli
seine Tage haben avere le sue cose
ihre/seine Familie la sua famiglia
seine Lieblinge haben andare a simpatia
seine Unschuld beteuern sostenere la propria innocenza
seine Meinung ändern ricredersi
seine Meinung ändern intransitiv ripensareVerb
seine Arbeit tun fare il proprio lavoro
seine Lieblinge haben andare a simpatie
seine Notdurft verrichten fare i propri bisogni
seine Unterschrift leisten apporre la sua firma a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 1:18:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken