auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema classic
Italienisch Deutsch leistete jmdm. Gesellschaft
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
die
Gesellschaft
f
la
compagnia
f
Substantiv
die
Gesellschaft
-en
f
la
companìa
f
Piemontèis
Substantiv
die
Gesellschaft
f
la
società
f
Substantiv
die
Gesellschaft
f
la
associazione
f
Substantiv
die
Gesellschaft
f
la
compagnia
Substantiv
die
Gesellschaft
-en
f
la
società
f
Piemontèis
Substantiv
die
Werte
der
Gesellschaft
i
valori
della
societa
die
Gesellschaft
geht
zugrunde
la
società
sta
andando
a
rotoli
geschlossene
Gesellschaft
f
la
società
chiusa
Substantiv
Betrieb,
Gesellschaft
l'azienda
f
Substantiv
Gesellschaft
leisten
fare
compagnia
gute
Mailänder
Gesellschaft
la
Milano
bene
in
Gesellschaft
sein
stare
in
compagnia
jmdm
jemandem
Gesellschaft
leisten
fare
compagnia
a
qu
eine
patriachalische
Gesellschaft
f
una
società
patriarcale
Substantiv
Außerordentliches
leisten
leistete Außerordentliches
(hat) Außerordentliches geleistet
fé
l'euv
fòra
dla
cavagna
fé l'euv fòra dla cavagna
Piemontèis
iron.
ironisch
Verb
sich
jmdm.
widersetzen
widersetzte sich jmdm.
(hat) sich jmdm. widersetzt
oponse
a
quajcun
Piemontèis
Verb
ganze
Arbeit
leisten
leistete ganze Arbeit
(hat) ganze Arbeit geleistet
fare
un
bel
lavoro
fare
Verb
in
der
heutigen
Gesellschaft
nella
societa
di
oggi
sich
verbünden
verbündete sich
(hat) sich verbündet
mit jmdm.
aleese
Piemontèis; a quajcun
Verb
leist
mir
ein
bisschen
Gesellschaft
fammi
un
po'
compagnia
jmdm.
jemandem
die
Daumen
drücken
drückte jmdm. die Daumen
(hat) jmdm. die Daumen gedrückt
incrociare
le
dita
per
qc
Verb
zu
jmdm.
kommen
irreg.
zu jmdm. kommen
kam zu jmdm.
(ist) zu jmdm. gekommen
ragionze
e
argionze
quajcun
Piemontèis
Verb
jmdm.
etw.
ins
Gesicht
sagen
sagte jmdm. etw. ins Gesicht
(hat) jmdm. etw. ins Gesicht gesagt
di
quaicòs
an
facia
a
quajcun
Piemontèis
Verb
von
jmdm.
/etwas
schon
gehört
haben
von jmdm. / etw. schon gehört haben
hatte ...
(hat) ... gehört
conoscere
qn/qc
di
fama
Verb
Gesellschaft
mit
beschränkter
Haftung
f
società
a
responsabilità
limità
f
Piemontèis
Substantiv
Gesellschaft
mit
beschränkter
Haftung
f
la
società
a
garanzia
limitata
Substantiv
vorsichtig
sein
war vorsichtig
(ist) vorsichtig gewesen
(I. vor jmdm. / etwas; II. etwas zu tun)
pijesse
(bin)
varda
pijesse bin varda
Piemontèis
(I. ëd quajcun / quaicòs; II. ëd fé quaicòs)
Verb
Wer
allein
isst,
stirbt
allein;
wer
in
Gesellschaft
isst,
lebt
in
Heiterkeit.
ital. Sprichwort; Essen
Chi
mangia
solo
crepa
solo,
chi
mangia
in
compagnia,
vive
in
allegria.
erfreuen
erfreute
erfreut
arlegré: I. erfreuen; II. [v. pron.] arlegresse / gratulieren (con quajcun / jmdm.)
arlegré
Piemontèis
Verb
gratulieren
gratulierte
(hat) gratuliert
arlegré: I. erfreuen; II. [v. pron.] arlegresse / gratulieren (con quajcun / jmdm.)
arlegresse
Piemontèis
Verb
nebeneinander
rücken
rückte nebeneinander
nebeneinander gerückt
arambé: I. nebeneinander rücken; II. (v. r.) arambesse / sich nähern (a quaicòs / etwas; a quajcun / jmdm.
arambé
Piemontèis
Verb
sich
nähern
näherte sich
(hat) sich genähert
arambé: I. nebeneinander rücken; II. (v. r.) arambesse / sich nähern (a quaicòs / etwas; a quajcun / jmdm.
arambesse
Piemontèis
Verb
sich
jmdm.
nähern
näherte sich jmdm.
(hat) sich jmdm. genähert
arambé: I. nebeneinander rücken; II. (v. r.) arambesse / sich nähern (a quaicòs / etwas; a quajcun / jmdm.
arambesse
a
quaicòs
arambesse
Piemontèis
Verb
sich
jmdm.
nähern
näherte sich jmdm.
(hat) sich jmdm. genähert
arambé: I. nebeneinander rücken; II. (v. r.) arambesse / sich nähern (a quaicòs / etwas; a quajcun / jmdm.
arambesse
a
quajcun
Piemontèis
Verb
ein
Fan
sein
war ein Fan
(ist) ein Fan gewesen
(von jmdm.)
tifé
Piemontèis
(per quajcun)
Verb
sich
umdrehen
drehte sich um
(hat) sich umgedreht
(nach jmdm. / etw.)
voltesse
Piemontèis
(vers quajcun / quaicòs)
Verb
leisten
leistete
(hat) geleistet
prësté
Piemontèis
(agiut për es.)
Verb
sich
rächen
rächte sich
(hat) sich gerächt
(an jmdm. für etw.)
vendichesse
Piemontèis
(ëd quajcun për quaicòs)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 10:20:16
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X