pauker.at

Italienisch Deutsch lag an zweiter Stelle

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
an letzter Stelle all
wenn ich an deiner Stelle wäre se io fossi nei tuoi panniRedewendung
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
sterben (an) morire di
zweiter Gang il secondo piatto
Stelle, Anstellung
f
l'impiego
m
Substantiv
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
an deiner Stelle al posto tuo
jede Menge an un sacco di
an etwas glauben crederci
an meiner Stelle al mio posto
von Januar an fin da gennaio
an etwas würgen strozzarsi con qc
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
von Januar an a partire da gennaio
steigen; (an)wachsen lievitare
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
auf der Stelle per
Schutzwand, windgeschützte Stelle il ridosso
m
Substantiv
von Anfang an fin dall' inizio
horende Preise prezzi alle stelle
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
in den Himmel steigen salire alle stelle
Die Sterne funkeln. Le stelle brillano.
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
Treibstoffe zu Spitzenpreisen carburanti alle stelle
Konjugieren liegen irreg. trovesse
Piemontèis
Verb
die Stelle
f
la sistemazioneSubstantiv
fam anmachen avvicinarsiVerb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
an erster Stelle stehen stare al primo posto
ich erinnere mich an io mi ricordo
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
an der Spitze stehen essere a capo
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
an den Kopf werfen buttare in faccia
an die Tür klopfen battere alla porta
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
Die Sterne leuchteten am Himmel. Le stelle rilucevano in cielo.
der Motor springt nicht an il motore non parte
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 22:31:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken