pauker.at

Italienisch Deutsch jmdm. auf den Fersen sein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
coniugare gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
Dekl.der Herr
m

Anredeform für den Mann / Herrn
monsù Piemontèis
m
Substantiv
sein esse
Piemontèis
Verb
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
auf der Hut sein stare in guardia
auf den ersten Blick a prima vista
auf den Berg steigen scalare la montagna
auf den Montblanc steigen scalare il Montblanc
auf den Markt bringen lanciare sul mercato
auf den Berg steigen salire sulla montagna
auf den Leim gehen invischiarsi
auf den Wochenmarkt gehen andare al mercato settimanale
auf den Markt kommen venire sul mercato
ausgestellt auf den Namen von intestato a
sich auf den Weg machen incamminarsi
sich auf den Heimweg machen avviarsi a casa
Liebe auf den ersten Blick l'amore a prima vista
jdm. auf den Fersen sein tallonare qu.Verb
bis auf den Grund gehen andare fino in fondo
Liebe auf den ersten Blick amore a prima vista
sich auf den Weg machen mettersi in cammino
auf den neuesten Stand bringen aggiornare
Hör auf beleidigend zu sein! Smettila di fare l'offeso!
auf sonst verpassen wir den Zug dai che perdiamo il treno
jmdn auf den Arm nehmen prendere in giro qu
ein Tropfen auf den heißen Stein una goccia nel mare
die Untersuchung auf den Aspekt lenken indirizzare la ricerca sul aspetto
einen Vierer auf den Test bekommen prendere quattro sul test
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl. im Vorteil sein
m
essere in vantaggioSubstantiv
Konjugieren sein ricore
Piemontèis (festa për es.)
Verb
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
sein èsse Piemontese Verb
Wert sein, gelten, gültig sein valereVerb
geständig sein essere reo confesso
seefest sein sostenere il mare
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
bockig sein fare le bizzefig
zurückhaltend sein stare sulle sue
einig sein essere concorde
abgebrannt sein essere all'asciuttoRedewendung
abgebrannt sein essere a seccoRedewendung
mag sein può darsi
entfernt sein distare
bereit sein essere disposta
ausweichen (auf) ripiegare (su)
verfallen sein essere dedito/a
verspätet sein essere in ritardo
kaputt sein essere a pezzi
gebunden sein essere legato
auf Trip intrippato
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 15:38:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken