auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch ad acta legen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Konjugieren
legen
legte
(hat) gelegt
depon-e
Piemontèis
(euv)
Verb
Konjugieren
legen
legte
(hat) gelegt
stellen
,
legen
,
setzen
posé
Piemontèis
Verb
setzen,
stellen,
legen
mettere
Verb
stellen,
legen
mettere
Verb
setzen,
stellen,
legen
mettere
Verb
zur
Seite
legen
mettere
da
parte
den
Grundstein
legen
gettare
le
basi
Redewendung
eine
Verbindung
ins
Internet
herstellen
collegarsi
ad
internet
einen
Internetzugang
herstellen
connettersi
ad
Internet
legen
adagiare
Verb
legen
Beispiel:
ein Buch auf den Tisch legen.
appoggiare
Beispiel:
appoggiare un libro sul tavolo.
Verb
das
Legen
n
posare
Substantiv
legen
poggiare
Verb
luftgekühlter
Motor
m
il
motore
raffreddato
ad
aria
Substantiv
übereinander
legen
legte übereinander
(hat) übereinandergelegt
sovrapon-e
Piemontèis
Verb
beiseite
legen
mettere
da
parte
bis
heute
ad
oggi
zum
Beispiel
ad
esempio
einzeln
ad
uno
ad
uno
in
Urbino
ad
Urbino
zu
Wucherzinsen
ad
usura
in
einem
ad
un
mit
List,
absichtlich
ad
arte
legen,
liegen
situare
darüber
legen
stendere
Fliesen
legen
mettere
le
piastrelle
Ich
hoffe,
dass
wir
uns
im
Oktober
treffen
können.
Spero
che
ci
possiamo
incontrare
ad
ottobre.
setzen,legen,stellen
porre
Verb
▶
Konjugieren
stellen
stellte
(hat) gestellt
stellen
,
legen
,
setzen
posé
Piemontèis
Verb
zurücklegen,
beiseite
legen
accantonare
den
Grundstein
legen
posare
la
prima
pietra
archi
Architektur
Redewendung
setzen,
stellen,
legen
porre
Verb
mit
niedergeschlagenen
Augen
ad
occhi
bassi
setzen
setzte
(hat) gesetzt
stellen
,
legen
,
setzen
posé
Piemontèis
Verb
Legen
der
Haare
la
piega
f
Substantiv
bis
heute
fino
ad
oggi
Gewidmet
Antonio.
Dedicato
ad
Antonio.
mit
aufgerissenen
Augen
ad
occhi
sbarrati
Adverb
Ich
gehe
trainieren.
Vado
ad
allenamento.
Ich
gehe
zur
Aerobic-Stunde.
Vado
ad
aerobica.
plötzlich
ad
un
tratto
Adverb
lautstark
ad
alta
voce
Adverb
einfach
wirkend
ad
azione
semplice
auf
Biegen
und
Brechen
ad
ogni
costo
jeder
Anfrage
nachkommen
irreg.
jeder Anfrage nachkommen
kam jeder Anfrage nach
(ist) jeder Anfrage nachgekommen
fare
fronte
ad
ogni
richiesta
fare
Verb
das
Saiteninstrument
n
strumento
ad
arco
m
Substantiv
der
Ringordner
m
raccoglitore
ad
anelli
m
Substantiv
Gewidmet
Antonio.
Omaggio
ad
Antonio.
das
Streichinstrument
n
strumento
ad
arco
m
musik
Musik
Substantiv
trotz
ad
onta
di
Präposition
mit
Luft
kühlen
raffreddare
ad
aria
auf
jeden
Fall
Beispiel:
Auf jeden Fall verbleiben wir so.
ad
ogni
modo
Beispiel:
Ad ogni modo restiamo d'accordo.
jedenfalls
ad
ogni
modo
Adverb
eingestemmte
Stufe
gradino
ad
incastro
auf
einmal
ad
un
tratto
hocheffizient
ad
alta
efficienza
verlernt
zuzuhören
disimparato
ad
ascoltarsi
bis
jetzt
fino
ad
adesso
mit
lauter
Stimme,
laut
ad
alta
voce
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.05.2024 8:18:38
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X