¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-Form
Das macht nichts.
Ma nema veze
Ei se mitään.
Non fa niente!
No pasa nada.
Guten Appetit!
Dobar tek
hyvää ruokahalua!
Buon appetito!
¡Qué aproveche!
Ich wünsche dir das Beste.
Zelim ti sve najbolje
Ti auguro il meglio!
Te deseo lo mejor.
Hallo!
Halo
Ciao!
¡Hola!
Wie geht's?
Kako si
Come va?
¿Qué tal?
Vielen Dank.
Puno hvala
Grazie tante
Muchas gracias.
Bitte... wenn man um etwas bittet
Molim
Prego
Por favor....
Glückliches neues Jahr!
Sretna nova godina
Felice Anno Nuovo!
¡Feliz año nuevo!
Danke, gleichfalls.
Hvala također
Grazie, altrettanto.
Frohe Ostern!
Sretan Uskrs !
Buona Pasqua!
Glückwunsch!
Čestitam ! (Ich Gratuliere)
Auguri!
Herzlich willkommen
Dobro došli ! (plural)
tervetuloa
Benvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)
Ich freue mich! Wir feuen uns!
Ja se radujem! Mi se radujemo !
Mi fa piacere! Ci fa piacere!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?
Kako se zoveš ? Kako se zovete ?
Come ti chiami? Lei come si chiama?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?
Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?
Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?
Jesi vjen
Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder?
Jel imaš dijece? Jel imate dijece?
Hai figli? Ha figli?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.
Da, ja sam vjen
Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.
Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.
Sì, ho figli. No, non ho figli.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen
jućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra
pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, KNEZ, hut, Maria José Guallar, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Ruben de la Fuente, Stefan, Anle, anle, Lux_Typhoon