Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
kurz (und heftig), kräftig, heftig sec {m}, sèche {f} {Adj.}, sec {Adv.}: I. trocken; {feuille} dürr; {personne} dürr, hager; {vin} herb; {réponse, ton} schroff, heftig, kräftig; {coup, bruit} kurz (und heftig); II. {Adv.} heftig;
sec Adjektiv
Zudem erhöhen einfach zugängliche Lager das Sicherheitsrisiko sowohl kurz- als auch langfristig. www.admin.ch
Par ailleurs, la facilité d’accès au dépôt augmente le risque de porter atteinte à la sécurité, que ce soit à court terme ou au-delà. www.admin.ch
kurz wiederholen récapituler {Verb}: I. rekapitulieren / wiederholtes resignierendes ergeben, wiederholtes aufgeben, wiederholtes unterwerfen, sich wiederholt besiegt erklären; II. rekapitulieren / wiederholter Vertrag, der den Dienst eines Soldaten verlängert; III. rekapitulieren / kurz wiederholen, wiederholtes zusammenfassen; wiederholt in Gedanken durchgehen, sich nochmal gegenwärtig machen / sich vergegenwärtigen;
récapituler Verb
kurz, einfach, treffsicher laconie {f} {Nomen} {et} laconique {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Lakonie {f} und Lakonik {f} / die lakonische Art des Ausdrucks; Kürze {f}, Einfachheit {f}; II. lakonisch {Adj.} / kurz, einfach (und treffend), ohne zusätzliche Erläuterungen; III. {neuzeitlich abwertend, sinnentfremdet} wortkarg, nicht treffsicher, {ugs.} miese-petrig-sentimental drauf
laconique allg allgemein Adjektiv
▶ kurz
brièvement Adverb
▶ kurz
concis, -e Adjektiv
▶ kurz aphoristique {f}: I. Aphoristik {f} / die Kunst, Aphorismen zu schreiben; II. aphoristisch / a) die Aphorismen, die Aphoristik betreffend; b) im Stil des Aphorismus; geistreich und treffend formuliert; III. aphoristisch / kurz, knapp, nur andeutungsweise erwähnt;
aphoristique Adjektiv
▶ kurz
légèrement Adjektiv
▶ kurz
court Adjektiv
▶ kurz
léger m maskulinum , légère Adjektiv
▶ kurz
court,e Adjektiv
▶ kurz
court m maskulinum , courte Adjektiv
▶ kurz
bref m maskulinum , brève f femininum Adjektiv
kurz gefasst
bref
kurz hintereinander
coup sur coup
kurz darauf
peu de temps après
Ärmel [kurz] m
mancheron m
Substantiv
Dekl. kurzer Vertriebsweg -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
circuit court m
Substantiv
kurzer Nachruf -e m
notice nécrologique f
Substantiv
kurz gesagt Sprechweise
en bref Adverb
kurz gesagt
tout bonnement Adverb
sehr kurz geschnitten Haar , Hecke
coupé, -e ras poil , haie
Adjektiv, Adverb
in kurzer Zeit
rapidement Adverb
Übereignung kurzer Hand f
Zivilrecht
transfert de la propriété basé sur l'accord pur et simple des volontés m
brevi manu traditio
jur Jura , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Substantiv
kurz nach Mittag Zeitangabe
midi passé
kurz zusammengefasst, kurz gesagt
en gros
kurz davor sein
s'appréter à
ganz kurz zusammengefasst
en bref Adverb
kurzhaarig, kurz geschoren, Kurzhaar…
à poil ras
die Haare kurz tragen Aussehen
avoir les cheveux courts
in so kurzer Zeit
en un si court espace de temps
Fassen Sie sich kurz! Kommunikation , Information
Soyez bref !
weggehen, sich (kurz) entfernen
s'absenter
kurzer, starker Kursanstieg -e m
rally {m}: I. {Börsenwort} Rally {f} / meist kurzer, starker Kursanstieg;
rally -s m
Substantiv
Vergegenwärtigen wir uns kurz, dass ... Diskussion
Rappelons brièvement que ...
Darf ich Sie kurz stören? Höflichkeit
Permettez-moi de vous déranger pendant quelques instants.
von kurzer Dauer, vergänglich, kurzlebig
éphémère
kurz und gut
enfin bref
Er steht kurz vorm Explodieren. Konflikt , Gefühle
Il est sur le point d'éclater de colère.
um es kurz zu machen
pour être bref Redewendung
blutig, nur kurz gebraten Steak Küche saignant {m}, saignante {f} {Adj.}: I. blutend, blutig; II. {übertragen}, {Küche}, {Gastronomie} blutig, nicht durchgebraten, englisch (alles Wörter für diesen Garungsgrad),
saignant cuisine übertr. übertragen Adjektiv
Es ist kurz nach zwei Uhr. Uhrzeit
Il est deux heures et quelques. fam familiär
Diese Entwicklungen werden nachfolgend kurz skizziert. www.edoeb.admin.ch
Ces évolutions sont décrites brièvement ci-après. www.edoeb.admin.ch
kürzen, kürzer machen; kleiner machen
rapetisser
sich kurz blicken lassen, körperlich anwesend sein
faire acte de présence
Dekl. Merkzettel m maskulinum , Gedächtnishilfe f femininum ; kurzer Abriss m maskulinum , Niederschrift m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
aide-mémoire m
Substantiv
über kurz oder lang
un jour ou l'autre
Wir bekamen ihn/sie nur kurz zu Gesicht.
Nous n'avons fait que l'entrevoir.
Kurz- bis mittelfristig ist mit einer Zunahme um schätzungsweise 2500 Vollzeitstellen zu rechnen. www.admin.ch
À court ou moyen terme, il faut s'attendre à la création de quelque 2500 postes à plein temps. www.admin.ch
Umso mehr freuen wir uns, dass er sich Zeit genommen hat, kurz von seiner Arbeit als Bandmeister in der Produktion zu berichten.
Nous nous réjouissons d’autant plus du fait qu’il ait consacré du temps à rendre compte de son travail comme contre-maître de chaîne de production.
Umso mehr freuen wir uns, dass er sich Zeit genommen hat, kurz von seiner Arbeit als Bandmeister in der Produktion zu berichten. www.hymer.com
Nous nous réjouissons d’autant plus du fait qu’il ait consacré du temps à rendre compte de son travail comme contre-maître de chaîne de production. www.hymer.com
infrarot infrarouge {m} {Adi.} {Nomen}: I. {Physik} Infrarot {n} / unsichtbare Wärmestrahlen, die im Spektrum zwischen dem roten Licht und kürzesten Radiowellen liegen; II. {Adi.} infrarot / zum Bereich des Infrarots gehörend;
infrarouge phys Physik Adjektiv
Dekl. Infrarot n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
infrarouge {m} {Adi.} {Nomen}: I. {Physik} Infrarot {n} / unsichtbare Wärmestrahlen, die im Spektrum zwischen dem roten Licht und kürzesten Radiowellen liegen; II. {Adi.} infrarot / zum Bereich des Infrarots gehörend;
infrarouge m
phys Physik Substantiv
AgrIQnet startete vor einem Jahr als Teilprojekt im Rahmen der Verordnung über die Förderung von Qualität und Nachhaltigkeit (kurz QuNaV) - mit dem Ziel, innovative Projekte aus bäuerlicher Hand schneller, zielgerichteter und mit weniger administrativem Aufwand unterstützen zu können. www.admin.ch
Réalisé dans le cadre de l'ordonnance sur la promotion de la qualité et de la durabilité dans le secteur agroalimentaire (OQuaDu), le projet AgrIQnet a démarré il y a un an. Son objectif est de soutenir de manière plus rapide, précise et plus simple au plan administratif des projets innovants conçus par des paysans. www.admin.ch Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.05.2024 23:34:40 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1