pauker.at

Französisch Deutsch Rahmen, das Gestell, den Gepäckträger

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
raten conseiller Verb
Dekl. das eingetragene Markenzeichen -
n
la marque déposée
f
Komm.Substantiv
Dekl. Gestell -e
n
châssis
m
technSubstantiv
Dekl. Gestell -e
n
carcasse
f
technSubstantiv
Dekl. das Menschengeschlecht
n
le genre humain
m
Substantiv
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Dekl. das rechte Maß
n
la juste mesure
f
Substantiv
Dekl. das Buchwissen
n
connaissance académique
f
Substantiv
Dekl. das Babbeln
n
murmure confus
m
technSubstantiv
Dekl. Aufarbeitung, das Aufarbeiten -en, --
f
remise à neuf
f
Substantiv
Dekl. Überholung, das Überholen -en, --
f
remise à neuf
f
technSubstantiv
Aufarbeitung, das Aufarbeiten -en, --
f
remise à neuf
f
Substantiv
Dekl. Instandsetzung, das Instandsetzen -en
f
remise en état
f
Substantiv
Dekl. Bevorschussung, das Bevorschussen -en, --
f
remise d'un acompte
f
Substantiv
Dekl. Sanierung, das Sanieren -en, --
f

Handel
remise sur pied
f

commerce
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
das Grundwasser l'eau souterraine
das Niedrigwasser l'étiage m
Den Haag
Städtenamen
La Haye
das Moor le marais
das Vaterunser
n
le Pater
m
religSubstantiv
das Bodenprofil le profil pédologique
das Ausgangsgestein la roche mère
auf den jour pour jour
das Hebräische
n
l'hébreu
m
Substantiv
Das Schlimmste daran ist, dass ...
Beurteilung, Einschätzung
Le pire de tout, c'est que ...
Dekl. das Wiederaufrollen von etw. --
n
remise à plat de qc
f
fig, übertr.Substantiv
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
Dekl. (Kern-)Sanierung, das Sanieren Bau -en, --
f
remise à neuf
f
Substantiv
Dekl. Zusammentragung, das Zusammentragen -en; --
f

compilation {f}: I. Kompilation {f} / Zusammenstellung {f}, Zusammentragen {n} mehrerer Quellen; II. Kompilation {f} / a) unschöpferisches Abschreiben aus mehreren Schriften; b) durch Zusammenstellen unverarbeiteten Stoffes entstandene Schrift;
compilation -s
f
Substantiv
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
Dekl. das Vereinigte Königreich
n
le Royaume-Uni
m
Substantiv
Dekl. Auflösung, das Auflösen -en, --
f

solubilisation {f}: I. {Chemie} Solubilisation {f} / Auflösung eines Stoffes in einem Lösungsmittel in dem er unter normalen Bedingungen nicht löslich ist, durch Zusatz bestimmter Substanzen;
solubilisation
f
Substantiv
Mach das bitte!
Aufforderung
Fais-le, s'il te plaît!
Dekl. Zusammenstellung, das Zusammenstellen -en
f

compilation {f}: I. Kompilation {f} / Zusammenstellung {f}, Zusammentragen {n} mehrerer Quellen; II. Kompilation {f} / a) unschöpferisches Abschreiben aus mehreren Schriften; b) durch Zusammenstellen unverarbeiteten Stoffes entstandene Schrift;
compilation -s
f
Substantiv
das Streben nach poursuite de
Dekl. Absendung, das Absenden -en, --
f
envoi -s
m
Substantiv
Zusammenfall, das Zusammenfallen
m

collocation {f}: I. Kollokation {f} / a) Ordnung nach der Reihenfolge; b) Platzanweisung {f}; II. {Sprachwort} Kollokation {f} / inhaltliche Kombinierbarkeit sprachlicher Einheiten miteinander, z. B. Biene + summen; dick + Buch jedoch nicht dick + Haus); b) Zusammenfall {m}, gemeinsames Vorkommen verschiedener Inhalte in einer lexikalischen Einheit;
collocation
f
Substantiv
in den Tropen sous les tropiques
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
den Vorrang haben primer Verb
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
Dekl. das Rote Kreuz
n
Croix-Rouge
f
relig, kath. Kirche, Verbrechersynd., NGO, Manipul. Prakt., MenschenhandelSubstantiv
Dekl. das kalte Ende
n
connexion froide
f
elektriz.Substantiv
Sie geht mir auf den Wecker. ugs
Abneigung, Konflikt
Elle me casse les pieds. ugs
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite d'acceptableAdjektiv, Adverb
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite du raisonnableAdjektiv, Adverb
in den Schatten stellen éclilpser
an den anderen Tagen les autres jours
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
auf den Tag genau jour pour jour
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 4:33:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken