Finnisch Deutsch zu Bett gehen | Deutsch▲▼ | Finnisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
Dekl. Bett n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
vuode, sänky | | Substantiv | | |
besuchen gehen |
mennä katsomaan | | | | |
ich bekomme dich dazu zu tun |
saan sinut tekemään | | | | |
dein, deine, dein |
sinun (zu: sinä) | | | | |
Wohin gehen Sie? |
Minne menette? | | | | |
geht zu zweit |
menkää kahdestaan | | | | |
zusätzlich zu etwas |
lisäksi (Gen.+lisäksi) | | | | |
etwas zu verzollen |
tullattava | | | | |
etw. zu trinken |
juotava | | | | |
gehen (zu, nach) |
mennä | | | | |
zu Besuch gehen |
mennä kylään | | | | |
gehen, besuchen verbVerb |
käyda verbVerb, käyn 1. EZ | | | | |
s. bewegen, gehen |
kulkea | | | | |
zu eng |
liian kireä | | | | |
zu Abend essen |
syödä illallista | | | | |
gehen |
mennä, menen | | Verb | | |
gehen |
käväistä | | Verb | | |
zu |
myöntää | | | | |
gehen |
käydä, mennä, astua, lähteä | | Verb | | |
gehen |
mennä, menee | | Verb | | |
gehen |
kävellä, käydä | | Verb | | |
gehen |
kulkea, kuljen, kulkin, kulkenut | | Verb | | |
gehen |
mennä | | Verb | | |
Bett n |
sänky, sängyn, sänkyä, sänkyjä | | Substantiv | | |
zu |
myö | | | | |
Bett n |
sänky, sängyn, sänkyä | | Substantiv | | |
zu |
luokse | | | | |
ich vergaß zu sagen |
minulta jäi sanomatta | | | | |
(zu Fuß) gehen, spazierengehen |
kävellä, kävelen | | | | |
Vertrag zu Lasten Dritter |
kolmannelle osapuolelle velvoitteen muodostava sopimus | | | | |
Vertrag zu Gunsten Dritter |
kolmannen osapuolen hyväksi tehty sopimus | | | | |
um Zeit zu gewinnen |
aikaa voittaakseen | | | | |
damals, zu der Zeit |
siihen aikaan | | | | |
es ist zu befürchten |
on pelkoa että | | | | |
auf die Jagd gehen |
lähteä metsästämään | | | | |
ohne sich zu beeilen |
kiirettä pitämättä | | | | |
das gibt zu denken |
se panee arvelemaan | | | | |
enden, zu Ende gehen |
loppua, loppuu, loppui, loppunut (1) (vain 3. pers.) | | | | |
Vorkehrungen zu etwas treffen |
ryhtyä toimenpiteisiin jnk varalta | | | | |
zu etw. führen, herbeiführen |
johtaa | | | | |
jemanden beglückwünschen (zu etwas) |
onnitella jkt (jstk ODER jnk johdosta) | | | | |
zeitweise, von Zeit zu Zeit |
aika ajoin | | | | |
zu Ende gehen, enden |
päättyä, päättyy, päättyi, päättynyt (1) (vain 3. pers.) | | | | |
passen, zu etw. eignen |
sopia | | | | |
ich habe zu danken |
minun on kiittäminen | | | | |
gerade irgendwohin gehen |
olla menossa jonnekin | | | | |
in dieses/dies |
tähän (zu: tämä, -n, tätä) | | | | |
Wir könnten zu Pekka gehen. |
Me voitais mennä Pekan luo. | | | | |
Laßt uns zu Liisa gehen. |
Mennään Liisan luo! | | | | |
handlich, leicht zu handhaben |
helppokäyttöinen | | | | |
im Begriff sein zu gehen |
olla lähdössä | | | | |
dort, auf jenem/jener |
tuolla (zu: tuo, -n, -ta) | | | | |
mitmachen/zu tun haben mit |
liityä johonkin | | | | |
jene (Mehrzahl) |
nuo (zu: tuo, -n, -ta) | | | | |
ich versuche mir zu merken |
yritän painaa mieleeni | | | | |
zu Ende sein/gehen; aufhören |
loppua | | | | |
aus (es ist zu Ende) |
on lopussa | | | | |
bis zu einem gewissen Grade |
jonkin verran | | | | |
können; imstande sein zu; dürfen |
voida (mahdollisuudesta) | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 23:48:55 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 10 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken |