pauker.at

Finnisch Deutsch warf eine Frage auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Frage
f
Example:Jetzt ist die Frage an ihm.
Gestern war es eine Frage auf Leben und Tod.
kyse
Beispiel:Nyt on kyse hänestä.
Eilen oli kyse elämästä ja kuolemasta.
Substantiv
auf Besuch kylässä
gute Frage onpa sekin kysymys
auf Verlangen vaadittaessa
ein, eine eräs
sich beziehen auf viitata jhkVerb
sich beziehen auf vedota jhkVerb
ich stehe auf nousen
auf Zeit spielen pelata aikaa
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
eine Frage stellen esittää kysymys
auf etwas beruhen
Beispiel:Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
auf der Rückseite jälkipuolella
auf etwas beharren pysyä, pitäytyä jssk
mit Bezug auf koskien (+part)
du nicht (Frage) etkö
auf etw. verzichten huopua
auf dein Wohl maljasi
auf ein Jahr vuodeksi
ylpeä minusta stolz auf mich
für eine Nacht yhdeksi yöksi
eine Stimme abgeben heittää äänestys
eine Versammling besuchen käydä kokoukseen
eine Eingabe machen tehdä pyynnön
eine von beiden jompikumpi
eine Rede halten pitää puhe
auf päällä, päälle
Frage
f
kysymys, kysymyksen, kysymystäSubstantiv
Frage
f
kysymys kysymyksen kysymystä kysymyksiä kysymyksissäSubstantiv
auf lau
hinten auf/in etw. perällä
ist (Bezug auf eins) on
stolz auf mich syy on sama kun sinulla
einem eine Falle stellen asettaa verkkojaan jklle
auf die Jagd gehen lähteä metsästämään
stolz auf mich ylpeä minusta
auf der Hut sein olla valpas
dort, auf jenem/jener tuolla (zu: tuo, -n, -ta)
ich habe Lust auf minun tekee jtak mieli
Lust auf etw. haben tehdä mieli jotakin
sofort, auf der Stelle
f
äkkiäSubstantiv
kommt nicht in Frage ei tule kuuloonkaan
auf eine Idee kommen saada päähänsä
auf den ersten Blick ensi näkemältä
gehorchen, auf jmd. hören totella, tottelen
auf die Fresse fallen kaatua rähmälleen
ich habe eine Autopanne autoni on rikki
Gestatte mir eine Frage! Salli minun kysyä!
ich kaufe eine Banane ostan banaanin
sich auf etwas freuen
Beispiel:ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa innolla
Beispiel:odotan inolla tavata sinut
eine Niederlage erleiden, Schiffbruch kärsiä tappio
einige Zeit, eine Zeitlang jonkin aikaa
auf jmdn angewiesen sein. olla jstk riippuvainen, olla jnk varassa
Gestatten Sie mir eine Frage! Sallikaa minun kysyä!
Ich habe eine gute Kondition. Minä olen hyvässä kunossa.
auf die Palme bringen ugs sapettaa
sich richten auf intransitiv
Beispiel:Die Aufmerksamkeit richtete sich gleich auf Liisa.
kohdistua
Beispiel:Huomio kohdistui heti Liisaan.
Verb
Was ist dies auf Finnisch? Mitä tämä on suomeksi?
einem auf der Pelle liegen olla jonkun niskoilla
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 17:06:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken