auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch (hat) über jmdn. zu Gericht gesessen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Gericht
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Gericht
die
Gerichte
Genitiv
des
Gericht[e]s
der
Gerichte
Dativ
dem
Gericht[e]
den
Gerichten
Akkusativ
das
Gericht
die
Gerichte
tuomioistuin
Substantiv
über
etwas
staunen
transitiv
Beispiel:
Der Vater staunte, daß Liisa die Sache so gut konnte.
ihmetellä
Beispiel:
Isä ihmetteli, että Liisa osasi asian niin hyvin.
Verb
über
etwas
lästern
rienata
es
hat
sillä
on
jmdn
überfallen
hyökätä
jnk
kimppuun
übernachten,
über
Nacht
bleiben
yöpyä
Die
Milch
kocht
über.
Maito
kiehuu
yli.
überlegen,
über
etwas
nachdenken
harkita
fährt
dieser
Zug
über
Oulu?
meneekö
tämä
juna
Oulun
kautta?
ich
bekomme
dich
dazu
zu
tun
saan
sinut
tekemään
Ungebühr
vor
Gericht
sopimaton
käytös
tuomioistuimessa
Gericht
n
neutrum
(essen)
ruokalaji
zu
eng
liian
kireä
spendieren,
jmdn.
einladen
tarjota
das
hat
gesessen
isku
osui
das
hat
gewirkt
se
naula
veti
etw.
zu
trinken
juotava
auch
er
hat
hänelläkin
on,
myös
hänellä
on
etwas
zu
verzollen
tullattava
zu
Abend
essen
syödä
illallista
er/sie
hat
hänellä
on
zusätzlich
zu
etwas
lisäksi
(Gen.+lisäksi)
dein,
deine,
dein
sinun
(zu:
sinä)
geht
zu
zweit
menkää
kahdestaan
Gericht
n
tuomioistuin,
oikeus
recht
Recht
Substantiv
Gericht
n
ateria
Substantiv
▶
▶
zu
myö
▶
▶
zu
myöntää
▶
▶
zu
luokse
ich
bin
glücklich
über
den
Hund
olen
iloinen
koirasta
Vertrag
zu
Lasten
Dritter
kolmannelle
osapuolelle
velvoitteen
muodostava
sopimus
passen,
zu
etw.
eignen
sopia
um
Zeit
zu
gewinnen
aikaa
voittaakseen
damals,
zu
der
Zeit
siihen
aikaan
es
ist
zu
befürchten
on
pelkoa
että
ich
vergaß
zu
sagen
minulta
jäi
sanomatta
ich
habe
zu
danken
minun
on
kiittäminen
das
gibt
zu
denken
se
panee
arvelemaan
Vorkehrungen
zu
etwas
treffen
ryhtyä
toimenpiteisiin
jnk
varalta
jemanden
beglückwünschen
(zu
etwas)
onnitella
jkt
(jstk
ODER
jnk
johdosta)
zu
etw.
führen,
herbeiführen
johtaa
zeitweise,
von
Zeit
zu
Zeit
aika
ajoin
auf
jmdn
angewiesen
sein.
olla
jstk
riippuvainen,
olla
jnk
varassa
Vertrag
zu
Gunsten
Dritter
kolmannen
osapuolen
hyväksi
tehty
sopimus
ohne
sich
zu
beeilen
kiirettä
pitämättä
jemand
hat
moralische
Qualitäten
jollakulla
on
korkea
moraali
er/sie
hat
Köpfchen
hän
on
älykäs
alles
hat
seine
Zeit
aika
aikaa
kutakin
er
hat
kein
Sitzfleisch
hän
ei
voi
pysyä
paikoillaan
er/sie
hat
Alzheimer
hän
sairastaa
Alzheimerin
tautia
er/sie/es
hat
siinä
OSZE
(Organisation
über
Sicherheit
und
Zusammenarbeit
in
Europa)
Euroopan
turvallisuus
ja
yhteistyöjärjestö
Übereinkommen
über
Aspekte
des
Handels
mit
Immaterialgüterrechten
(TRIPS)
sopimus
teollisoikeuksien
ja
tekijänoikeuksien
kauppaan
liittyvistä
näkökohdista,
TRIPS-sopimus
TRIPS
(Übereinkommen
über
Aspekte
des
Handels
mit
Immaterialgüterrechten)
TRIPS-sopimus,
sopimus
teollisoikeuksien
ja
tekijänoikeuksien
kauppaan
liittyvistä
näkökohdista
über
jmdn/etw
Quarantäne
verhängen
listaa/panna
jku/jk
karanteeniin,
eristää
jku/jk
handlich,
leicht
zu
handhaben
helppokäyttöinen
in
jenes/jene
tuohon
(zu:
tuo,
-n,
-ta)
es
ist
bitter
zu
tuntuu
katkeralta
ich
bin
schon
über
vierzig
olen
jo
täyttänyt
neljäkymmentä
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 11:52:59
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FI)
GÜ
Häufigkeit
11
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X