| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
beklemmende Stille |
oppressive silence | | | |
|
Ruhe ffemininum, Geräuschlosigkeit ffemininum, Schweigen n |
silence | | Substantiv | |
|
zum Schweigen bringen |
silence | | Verb | |
|
Funkstille f |
radio silence | | Substantiv | |
|
peinliche Stille |
awkward silence | | | |
|
Stille kehrte ein, es wurde ruhig / still |
silence fell | | | |
|
ein nachdenkliches Schweigen |
a pondering silence | | | |
|
ein vielsagendes Schweigen |
a meaning silence | | | |
|
Augenblick der Stille |
moment of silence | | | |
|
Dekl. Schweigeminute f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
minute of silence | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv schrecklich
eine schreckliche Stille |
adjAdjektiv horrible
a horrible silence | | Adjektiv | |
|
Dekl. Schweigekomplott n/m |
conspiracy of silence | | Substantiv | |
|
schweigend
saßen schweigend |
in silence
sat in silence | | | |
|
Dekl. Schweigegelübde n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
vow of silence | | Substantiv | |
|
Dekl. Schweigekodex m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
code of silence | | Substantiv | |
|
schweigen, syn, opp |
silence, quiet, noise | | | |
|
Stille ffemininum, Ruhe ffemininum, Schweigen n
ein Moment der Stille |
silence
a moment of silence | | Substantiv | |
|
Grabesstille f |
silence of the grave | | Substantiv | |
|
Sie hörte schweigend zu. |
She listened in silence. | | | |
|
Es trat eine tiefe Stille ein. |
There fell a deep silence. | | | |
|
es herrschte Totenstille |
there was a dead silence | | | |
|
Nur die Ruhe ist die Quelle jeder großen Kraft
Zitat von Fjodor M. Dostojewski |
Only silence [o. stillness] is the source of every great power | | | |
|
Motorengeräusch durchbricht plötzlich die Stille, und aus dem Schlund des schwimmenden Giganten ergießt sich ein Strom aus Lastwagen und Menschen.www.siemens.com |
Suddenly the silence is broken by the roar of engines as a stream of trucks and people emerge from the opening.www.siemens.com | | | |
|
Es kommt hinzu, um die Schwierigkeit des Philosophen noch einmal zu verdoppeln, dass er von sich ein Urtheil, ein ja oder Nein, nicht über die Wissenschaften, sondern über das Leben und den Werth des Lebens verlangt,—dass er ungern daran glauben lernt, ein Recht oder gar eine Pflicht zu diesem Urtheile zu haben, und sich nur aus den umfänglichsten—vielleicht störendsten, zerstörendsten—Erlebnissen heraus und oft zögernd, zweifelnd, verstummend seinen Weg zu jenem Rechte und jenem Glauben suchen muss.www.thenietzschechannel.com |
Add to this, by way of once more doubling the difficulties for a philosopher, that he demands of himself a judgment, a Yes or No, not about the sciences but about life and the values of life—that he is reluctant to come to believe that he has a right, or even a duty, to such a judgment, and must seek his way to this right and faith only from the most comprehensive—perhaps most disturbing and destructive—experiences, and frequently hesitates, doubts, and lapses into silence.www.thenietzschechannel.com | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.05.2024 17:17:01 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit 1 |