pauker.at

Englisch Deutsch beiseite treten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
beiseite treten step asideVerb
beiseite treten to stand asideVerb
Abseits n, beiseite aside
beiseite asideAdverb
treten stepVerb
treten to kickVerb
treten treadVerb
Scherz beiseite. Joking apart.
Wasser treten tread waterVerb
dazwischen treten step between
treten, radeln pedal
zutage treten outcropVerb
beiseite legen set aside
treten (in) to step (into)Verb
beiseite schieben to brush asideVerb
Spaß beiseite! All jokes aside!, All joking aside!
beiseite legen lay asideVerb
treten (auf), zertreten to tread Verb
in Kraft treten come into force
ins Fettnäpfchen treten fam to put one's foot in itRedewendung
in Kraft treten come on stream
mit Füßen treten trample under footVerb
in Streik treten to go on strikeVerb
in Kraft treten come into effect
ins Fettnäpfchen treten Konjugieren to put one's foot in one's mouth fig, übertr.Verb
in Kraft treten to become effectiveVerb
auf etwas treten tread on sth.Verb
in Erscheinung treten come on the scene
in Kraft treten go into effectVerb
in Kontakt treten engageVerb
in Kraft treten come/ go into effect (law)
etw. beiseite lassen to leave sth. asideVerb
nach hinten treten, zurück treten step backwards
in jemandems Fußstapfen treten follow in somebody`s footsteps
in den Ausstand treten take industrial action
in den Hintergrund treten take a back seat ugs
in den Zeugenstand treten take the standVerb
etwas weg, beiseite legen put away
sein Glück mit Füßen treten to spurn one's fortuneVerb
in den Ruhestand treten retire Verb
mit jem. in Kontakt treten reach out to somebodyVerb
über die Ufer treten break its banks Verb
mit jmdm. in Geschäftsverbindung treten intransitiv do business with sb. Verb
verärgern; auf die Zehen treten upset
ersetzen, an die Stelle treten (von) supersedeVerb
um jemanden in den Hintern zu treten for kicking someone's ass
an jmds. Stelle treten / in jmds. Fußstapfen treten fill s.b.'s shoes fam. fam.Verb
Für einen Moment lasse ich alle Vernunft beiseite. Trete das Pedal unter meinem rechten Fuß durch.www.siemens.com I throw caution to the wind for a moment and floor the accelerator pedal.www.siemens.com
Im Interesse der betroffenen Marktteilnehmer sollten damit die neuen Regeln bereits auf den 1. Januar 2019 in Kraft treten können.www.admin.ch In the interests of the market participants concerned, the new rules should thus be able to come into force already on 1 January 2019.www.admin.ch
kürzertreten intransitiv
english: cut (verb): I. {v/t} abschneiden, beschneiden, durchschneiden, zerschneiden, schneiden; II. beschneiden, stutzen; III. (Gras, Korn) mähen, (Baum) fällen; IV. schlagen; (Kolben) hauen, (Weg) aushauen, ausgraben; (Holz) hacken; (Graben) stechen; (Tunnel) bohren; V. (Kleid) zuschneiden, etw. zurechtschneiden, (Stein) behauen; VI. einschneiden, einritzen, schnitzen; VII. {Tennis}: (Ball) schneiden; VIII. (Text, etc. auch Betrag) beschneiden, kürzen, zusammenstreichen; {Sport} (Rekord) brechen; IX. {Film} a) schneiden, überblenden: cut to / hinüberblenden zu; b) abbrechen; X. verdünnen, verwässern; XI. {fig.} schneiden (Wind); verletzen, kränken (Worte); XII. {fig.} (jmdn.) schneiden, nicht grüßen; XIII. (Verbindung) abbrechen, aufgeben; fern bleiben von, (Vorlesung) schwänzen; XIV. (Zahn) bekommen; XV. (Schlüssel) anfertigen; XVI. {Kartenspiel} (Spielkarten) abheben; XVII. {v/i} schneiden auch fig. hauen; XVIII. sich schneiden lassen; XIX. {fam.} abhauen: cut and run / Reißaus nehmen; XX. {Kartenspiel} abheben; XXI. (in der Schule, etc.) schwänzen;
cut down Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 16:08:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken