auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch blendete auf und ab
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Hin-
und
Rückfahrt
andata
e
ritorno
Dekl.
ich
bin
auf
der
Flucht
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Flucht
die
Fluchten
Genitiv
der
Flucht
der
Fluchten
Dativ
der
Flucht
den
Fluchten
Akkusativ
die
Flucht
die
Fluchten
sono
in
fuga
f
Substantiv
▶
Dekl.
die
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
il
burro
Substantiv
▶
Dekl.
die
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
il
burro
m
Substantiv
auf-
und
abblenden
blendete auf und ab
(hat) auf- und abgeblendet
fé
ij
cièir
Piemontèis
Verb
Im
Himmel
und
auf
Erden.
In
cielo
e
in
terra.
auf
und
ab
se
e
giù
▶
ab
zeitlich
da
Piemontèis
(temp)
Präposition
▶
Dekl.
der
Bauch
Bäuche
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bauch
die
Bäuche
Genitiv
des
Bauch[e]s
der
Bäuche
Dativ
dem
Bauch[e]
den
Bäuchen
Akkusativ
den
Bauch
die
Bäuche
Beispiel:
1. auf dem Bauch
la
pansa
f
Piemontèis
Beispiel:
1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl.
das
geht
auf
deine
Kappe
Konten
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Konto
die
Konten
Genitiv
des
Kontos
der
Konten
Dativ
dem
Konto
den
Konten
Akkusativ
das
Konto
die
Konten
ne
sei
tu
responsabile
m
Piemontèis
(banca)
finan
Finanz
,
Verbrechersynd.
privates Verbrechersyndikat
,
NGO
Nicht Regierungsorganisationen
Substantiv
ab
heute
zeitlich
da
ancheuj
e
da
'ncheuj
Piemontèis
(temp)
Präposition
ab
Fabrik
franco
partenza
fabbrica
ab
sofort
da
subito
ab
Werk
franco
fabbrica
ab
Werk
franco
partenza
stabilimento
abblenden
blendete ab
(hat) abgeblendet
bassé
ij
cièir
Piemontèis
Verb
ab
Lager
franco
partenza
magazzino
und
nicht
né
Konjunktion
gehen
auf
dare
su
zählen
auf
contare
su
(di)
auf
mich
su
di
me
nach
und
nach
via
via
Pass
auf!
Sta
attento/a!
zurückgehen
auf
risalire
a
ausweichen
(auf)
ripiegare
(su)
und
ob
come
no
auf
Trip
intrippato
Auf
Wiedersehen!
Arrivederci!
Schluß.
Hört
auf!
Basta,
fatela
finita!
sage
und
schreibe
non
meno
di
Verurteilung
auf
Bewährung
il
condanno
condizionale
Kommen
und
Gehen
n
l'
andirivieni
m
Substantiv
versessen
sein
auf
essere
avido
di
qc
Redewendung
ab
und
zu
Häufigkeit
a
volte
auf
etwas
etwas
antworten
rispondere
a
qc
sich
berufen
auf
appellarsi
a
hin
und
wieder
qualche
volta
auf
etwas
etwas
aufpassen
badare
a
qc
auf
jeden
Fall
senz'altro
auf
etwas
etwas
reagieren
reagire
a
qc
unter
Verzicht
auf
rinunciando
a
auf
Stimmenfang
gehen
andare
a
caccia
di
voti
Herz-
und
Magenbeschwerden
disturbi
al
cuore
e
allo
stomaco
auf
etwas
etwas
beruhen
basare
su
qc
ab
und
zu
ogni
tanto
Feder
und
Nut
maschio
e
femmina
Substantiv
Glüh-
und
Härteofen
m
il
forno
di
ricottura
e
di
tempera
Substantiv
Öl-
und
Essigständer
m
l'ampolliera
f
Substantiv
Bräuche
und
Sitten
pl
usi
e
costume
pl
Substantiv
da
und
dort
qua
e
là
ab
und
zu
minca
tant
Piemontèis
übertr.
übertragen
Adjektiv, Adverb
Hör
auf
damit!
Piantala!
auf
einen
Schlag
in
una
volta
damit,
auf
dass
affinché,
perché
auf
der
Karriereleiter
in
carriera
auf
der
Automobilmesse
alla
fiera
dell'Auto
▶
▶
auf
Beispiel:
1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:
1. dzora la tàula
Präposition
Druck
ausüben
auf
far
pressione
su
auf
etwas
etwas
setzen
puntare
su
qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 8:16:09
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
33
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X