Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
einen Schwächeanfall bekommen Befinden , Symptom
Konjugieren avoir une faiblesse Verb
ein Loch im Zahn haben Zahnarztbesuch
Konjugieren avoir une carie Verb
einen guten Weinkeller haben Alkoholika
Konjugieren avoir une bonne cave Verb
einen athletischen Körperbau haben Körperbau
Konjugieren avoir une carrure athlétique Verb
Anschluss haben nach
Konjugieren avoir une corrspondance pour Verb
Vertrauen haben
Konjugieren avoir confiance en qn Verb
im Freien stattfinden irreg.
Konjugieren avoir lieu en plein air Verb
etwas gegen jmdn. haben Abneigung
Konjugieren avoir une dent contre qn Verb
ein Konto auf der Bank haben
Konjugieren avoir un compte en banque finan Finanz Verb
etw. übersehen irreg.
Konjugieren avoir une vue d'ensemble de qc Verb
jmdm. einen Schritt voraus sein
Konjugieren avoir une longueur d'avance sur qn Verb
Dekl. Zurückhaltung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
prudence dans les achats f
Substantiv
Dekl. Rezessionsgefahr -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
danger de récession m
Substantiv
Dekl. Vermittlungsgebühr -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
droit de commission -s m
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. Meinung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
avis m
Substantiv
Dekl. Hagelversicherung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
assurance contre la grêle f
Versich. Versicherung Substantiv
Dekl. Diebstahlversicherung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
assurance contre le vol f
Versich. Versicherung Substantiv
Dekl. Blitzschlagversicherung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
assurance contre la foudre f
Versich. Versicherung Substantiv
Dekl. Koordinierungsdämpfung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
affaiblissement de coordination -s m
techn Technik Substantiv
Dekl. Form -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
configuration f
Substantiv
Dekl. jährliche Rentenanpassungsmitteilung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
avis annuel de revalorisation de retraite m
polit Politik , Verwaltungspr Verwaltungssprache , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. Zickzackschaltung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
connexion en zigzag f
elektriz. Elektrizität Substantiv
Dekl. Einpressverbindung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
connexion insérée à force f
techn Technik Substantiv
Dekl. Lagenverbindung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
connexion entre couches f
techn Technik Substantiv
Dekl. Klammerverbindung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
connexion par clip f
techn Technik Substantiv
Dekl. Übergabebestätigung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
confirmation de remise f
techn Technik Substantiv
Dekl. Positioniersteuerung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commande de positionnement -s f
techn Technik Substantiv
Dekl. Erntearbeit -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cueillette f
Substantiv
Dekl. Entleerungssteuerung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commande de vidange -s f
techn Technik Substantiv
Dekl. Feinsteuerung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commande de précision -s f
techn Technik Substantiv
Dekl. Komet -en m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
comète f
Substantiv
Dekl. Schweißsteuerung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commande de soudage -s f
techn Technik Substantiv
Dekl. Stummschaltung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commande de silencieux -s f
techn Technik Substantiv
Dekl. Folgesteuerung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commande de phase séquentielle -s f
techn Technik Substantiv
Dekl. Ablaufsteuerung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commande de déroulement -s f
techn Technik Substantiv
Dekl. Taktsteuerung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commande des impulsions -s f
techn Technik Substantiv
Dekl. Kantensteuerung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commande des lisières -s f
Substantiv
Dekl. Fuzzyregelung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commande avec logique floue -s f
techn Technik Substantiv
Dekl. Zündeinsatzsteuerung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commande de phase -s f
techn Technik Substantiv
Dekl. Zweihandschaltung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commande à deux mains -s f
techn Technik Substantiv
Dekl. Ansteuerung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commande d'amorçage -s f
techn Technik Substantiv
Dekl. Ansicht -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
avis m
Substantiv
Dekl. Barzahlung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
paiement au comptant, en espèces m
Komm. Kommerz Substantiv
Dekl. Enthauptung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
décapitation f
Substantiv
Dekl. Spur -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
marque f
Substantiv
Dekl. Begeisterung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
enthousiasme m
Substantiv
Dekl. Namensverwechslung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
confusion de noms f
Substantiv
Dekl. Fluggesellschaft -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
compagnie aérienne f
Substantiv
Dekl. Kauffrau -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commerçante f
Substantiv
Dekl. Kommunist -en m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
communiste m
polit Politik , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , sekt. Sekten , Manipul. Prakt. Manipulationspraktiken , Agenda Agenda Substantiv
Dekl. Unfallgefahr -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
danger d'accident m
Substantiv
Dekl. Fluglärmmessung -en f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
mesure des nuisances aériennes f
Substantiv
Dekl. Kreditrahmen -en m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ligne de crédit f
finan Finanz , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
Dekl. Systemsteuerung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
panneau de configuration -x m
infor Informatik Substantiv
Dekl. Wetterbesserung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amélioration [du temps] f
Substantiv
Dekl. Glatteisgefahr -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
danger de verglas m
Substantiv
Dekl. Hochwassergefahr -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
danger d'inondation m
Substantiv
Dekl. Ansteckungsgefahr -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
risque de contagion m
Substantiv
Dekl. Vorlageprovision -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commission pour avance de fonds f
Komm. Kommerz Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 13:17:52 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 48