pauker.at

Französisch Deutsch wusste nicht ein noch aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Wüste
f

Landschaften
désert
m
Substantiv
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
nicht ein noch aus wissen
Problem
ne pas savoir à quel saint se vouer fam Verb
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
Satz
circuit d'arrêt d'urgence
m
Satz
technSubstantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
auspressen pressurer Verb
noch einmal encore une fois
noch nicht pas encore
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
Was noch?
FAQ
Quoi encore ?
stammen aus dater de
auch nicht pas plus que
auch nicht non plus
noch nicht ne ... pas encore
aus-zerschneiden découperVerb
Du kannst dein Leben nicht verlängern, noch verbreitern, nur vertiefen.
Spruch
Tu ne peux pas prolonger ta vie, ni l'élargir, seulement l'approfondir.
nicht mehr ne plus
wenn nicht (gar) sinon
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
unverwüstlich, nicht kleinzukriegen increvableAdjektiv
(ein-/aus-)atmen
aspirer {Verb}: I. aspirieren / nach etwas streben; sich um etwas bewerben; II. aspirieren / einen Verschlusslaut mit Behauchung aussprechen; III. aspirieren / ansaugen (von Luft, Gasen u.a.); IV. aspirieren / einatmen; auf-/ausatmen; V. trachten; nach etwas trachten / aspirer à qc;
aspirer Verb
ein Verbot aufheben lever une interdiction
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
Nicht-Regierungsorganisationen NGO
f
organisations non gouvernementales ONG
f
polit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd.Substantiv
nicht weiter wissen irreg. rester le bec dans l'eau übertr.Verb
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
Noch ein Bier!
Trinken
Encore une bière !
ich wüsste nicht je ne sache pas
nicht ein, nicht eine pas un, pas une
ihr tretet ein vous entrez
Ein-Aus-Tastung
f
modulation par tout ou rien
f
technSubstantiv
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
gebildet aus formé,e à partir de
nicht sehr tugendhaft de petite vertuAdjektiv
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
ein Brief aus ...
Korrespondenz
une lettre de ...
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
Verflixt noch mal!
Ausruf
Zut (alors) !
noch immer nicht toujours pas
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
aus en provenance de
avion, train
Adverb
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
aus provenant de
ausstechen crever Verb
aus de
aus à prép [provenance]
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
nicht ne...pas
nicht ne...pas, non pas
nicht pas adv [avec un adjectif]
aus en
composition
Präposition
aus en
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2024 17:48:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken