pauker.at

Französisch Deutsch trieb an zu

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
Dekl. Trieb {Pflanze]
m
pousse, laSubstantiv
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
zählen zu compter parmi
figurer
figVerb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
zu Tode betrübt
Befinden
la mort dans l'âmeRedewendung
an etwas entlanglaufen longer qc
zu guter Letzt en fin de compte
unterstützen
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
anhäufen capitaliser Verb
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen
f

Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante de l'alimentation
f
Komm., Einzelh.Substantiv
Dekl. Trieb m biolo, Spross m
m
pousse
f
bioloSubstantiv
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
um zu pour
zu Besuch en visite
an Dich à toi
an alle à tous
mangeln an manquer de
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
Dekl. (An-)Schnitt -e
m

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
jdm dabei helfen, etw zu tun aider qn à faire qc
etw. antreiben irreg. commander qc technVerb
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
er probiert an il essaye
an Verstopfung leiden être constipé,e
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
an/zu Pfingsten
Feiertage
à la Pentecôte
zu laut trop fort/e
an Karies leiden avoir des caries
für, zu, um pour
zu Dank verpflichten obliger
Dekl. Hausmeisterin -nen
f

concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m};
concierge
f
BerufSubstantiv
zu à [conséquence]
an surAdverb
anrosten commencer à rouiller Verb
anschmieren barbouiller Verb
Dekl. obligatorisch zu belegende Fächer
n, pl
tronc commun
m
uni, übertr.Substantiv
zu au
zu trop
Dekl. zu übertragendes Signal -e
n
signal d'entrée
m
Telekomm.Substantiv
sich beeilen, sich bemühen (zu) s'empresser (de faire qc.)
Eiweiß zu Schnee schlagen
Zubereitung
battre les blancs en neige
anfangen zu toben irreg. entrer dans une rage figVerb
Dekl. der Auftakt zu etw. -e
m
coup d'envoi de qc -s
m
Substantiv
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
Neujahrsnacht
f

Silvester
nuit du nouvel an
f
Substantiv
von nun an, künftig désormais
jdn. anregen zu tun inciter à faire qc.
jemandem zu Hilfe kommen venir à la rescousse de quelqu'un
sich an jdm rächen se venger sur qn
an den anderen Tagen les autres jours
Dekl. der Anstoß zu etw.
m
coup d'envoi de qc
m
Substantiv
zu tun haben mit avoir trait à
in an zu bei á
Dekl. Versicherung an Eides statt
f
attestation de témoin
f
jur, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Fiktion, RASubstantiv
zu etw. antreten se présenter à ou pour qc Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 17:28:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken