pauker.at

Französisch Deutsch stand mit jmdm. auf gutem Fuß

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
jmdm. vertrauen faire confiance à qn Verb
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
mit jmdm. auf gutem Fuß(e) stehen irreg. être en bons termes avec qnVerb
mit avecPräposition
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
alternierender Fuß Nähmaschine
m
pied alternant
m
Substantiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
gemeinsam mit conjointement avec
verbunden mit relié, e à
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
auf Umwegen de façon détournée
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
mit mir avec moi
auf den jour pour jour
auf großem Fuß leben mener grand train Verb
sich auf jmdn. verlassen, mit jmdm. rechnen compter sur qn Verb
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
mit jmdm. mitspielen partager l'affiche avec qn Theat.Verb
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
mit jdm gehen sortir avec qn
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
mit jmdm. sprechen irreg. parler à qn Verb
sich einlassen auf s'embarquer dans
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
mit etw überziehen farcir
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf unsere Kosten à nos frais
sich beschränken auf se limiter à
mit jmdm. konfrontieren confronter avec qn Verb
mit jmdm. schmusen faire un câlin à qn Verb
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
sich beziehen auf se concerner
mit einem Akzent avec un accent
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
auf Augenhöhe mit au même niveau quefig, übertr., FiktionAdjektiv, Adverb
mit gesendeter Post sous pli séparé
in Übereinstimmung mit en accord avec
jmdm. nahestehen irreg. être proche de qnVerb
jmdm. nahe stehen irreg.
eziehung
être lié avec qn. Verb
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf jmdm. stoßen Konjugieren buter qn Verb
Dekl. Pfad, (Fuß-)Weg -e
m

sentier {m}: I. Pfad {m}, (Fuß-)Weg {m}
sentier
m
Substantiv
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
auf dasselbe herauskommen revenir au même
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 3:31:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken