auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Französisch Deutsch nahm Rücksicht auf etw.
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Rücksicht
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rücksicht
die
Rücksichten
Genitiv
der
Rücksicht
der
Rücksichten
Dativ
der
Rücksicht
den
Rücksichten
Akkusativ
die
Rücksicht
die
Rücksichten
considération
f
égards {m/pl}
Substantiv
Dekl.
Verbindung
auf
Wunsch
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Verbindung auf Wunsch
die
Verbindungen auf Wunsch
Genitiv
der
Verbindung auf Wunsch
der
Verbindungen auf Wunsch
Dativ
der
Verbindung auf Wunsch
den
Verbindungen auf Wunsch
Akkusativ
die
Verbindung auf Wunsch
die
Verbindungen auf Wunsch
connexion
à
la
demande
f
Substantiv
Dekl.
Kauf
auf
Probe
Käufe ...
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kauf auf Probe
die
Käufe auf Probe
Genitiv
des
Kauf[e]s auf Probe
der
Käufe auf Probe
Dativ
dem
Kauf[e] auf Probe
den
Käufen auf Probe
Akkusativ
den
Kauf auf Probe
die
Käufe auf Probe
vente
à
titre
d'essai
f
jur
Jura
,
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
,
steuer
Steuerrecht
,
kaufm. Sprache
kaufmännische Sprache
Substantiv
auf
jdn/etw
folgen
succèder
à
qn/qc
Graffiti
auf
etw.
sprühen
taguer
qc
Rücksicht
nehmen
auf
etw.
irreg.
Rücksicht nehmen auf etw.
nahm Rücksicht auf etw.
(hat) Rücksicht genommen auf etw.
tenir
compte
qc
tenu(e) compte qc
Verb
Rücksicht
nehmen
irreg.
Rücksicht nehmen
nahm Rücksicht
(hat) Rücksicht genommen
prendre
en
considération
prenait en considération
pris(e) en considération
Verb
Dekl.
der
Beleg
für
etw.
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
Genitiv
des
Beleg[e]s für etw.
der
Belege für etw.
Dativ
dem
Beleg[e] für etw.
den
Belegen für etw.
Akkusativ
den
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
la
preuve
de
qc
f
Substantiv
Dekl.
Umschalten
auf
Zwischenfrequenzen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Umschalten auf Zwischenfrequenzen
die
Genitiv
des
Umschaltens auf Zwischenfrequenzen
der
Dativ
dem
Umschalten auf Zwischenfrequenzen
den
Akkusativ
das
Umschalten auf Zwischenfrequenzen
die
commutation
aux
fréquences
intermédiaires
f
techn
Technik
Substantiv
aufspulen
spulte auf
(hat) aufgespult
bobiner
bobinait
bobiné(e)
Verb
etw.
auf
sich
nehmen
irreg.
etw. auf sich nehmen
nahm etwas auf sich
etw. auf sich genommen
prendre
qc
sur
soi
prendre qc sur soi
prenait qc sur soi
pris(e) qc sur soi
Verb
etw.
korrigieren
corriger
qc
etw.
verkürzen
raccourcir
auf
Nimmerwiedersehen
à
plus
jamais
auf
Umwegen
de
façon
détournée
etw.
verwaltung
administrer
qc
etw.
besprechen
discuter
de
qc
etw
bemerken
s'apercevoir
de
qc
bedacht
auf
soucieux
de
übertr.
übertragen
Adjektiv
etw.
machen
faire
qc
auf
den
jour
pour
jour
(etw.
hinunter)schlucken
avaler
qc
*auf
etw.stehen
aimer
qc,
adorer
qc
Eischnee
auf
Vanillesosse
m
Nachtisch
œufs
m,pl
à
neige,
île
f
femininum
flottante
Substantiv
über
etw.
verfügen
disposer
de
qc.
etw.
beinahe
tun
manquer
de
faire
qc.
jdm/etw.
misstrauen
se
méfier
de
qn/qc
mit
etw
überziehen
farcir
auf
unsere
Gefahr
à
nos
risques
et
périls
jdn/etw
achten
respecter
qn/qc
bei
etw
durchfallen
rater
qc
sich
beziehen
auf
être
relatif,
ve
à
sich
einlassen
auf
s'embarquer
dans
etw
fordern,
verlangen
exiger
qc
auf
etw.
verzichten
renoncer
à
qc
auf
etw
antworten
répondre
à
qc
auf
etw.
hinausgehen
donner
sur
qc
etw.
aufstecken
etw. aufstecken
steckte etw. auf
(hat) etw. aufgesteckt
rapporter
qc
rapporter
rapportait
rapporté(e)
techn
Technik
Verb
auf
etw.
folgen
faire
suite
à
qc.
auf
etw
reiten
chevaucher
qc
sich
beschränken
auf
se
limiter
à
auf
dasselbe
herauskommen
revenir
au
même
sich
beziehen
auf
se
concerner
auf
etw
klicken
cliquer
sur
qc
auf
etw
reagieren
réagir
à
qc
auf
dem
Laufenden
au
courant
auf
etw
achtgeben
faire
attention
à
qc
auf
etw.
reagieren
réagir
à
qc
auf
unsere
Kosten
à
nos
frais
Auf
Ihr
Wohl!
Trinkspruch
,
Feiern
À
votre
santé
!
auf
etw
reagieren
sportif/ive
adj
auf
gleicher
Höhe
de
front
Redewendung
etw.
aufheben
irreg.
etw. aufheben
hob etw. auf
(hat) etw. aufgehoben
rapporter
qc
rapporter
rapportait
rapporté(e)
Verb
contourner
qc
etw.
umgehen/-fahren
auf
etw.
pochen
pochte auf etw.
(hat) auf etw. gepocht
faire
prévaloir
qc
faire
fait
fait
Verb
auf
dem
Luftweg
par
aêrienne
Redewendung
etw.
aufladen
irreg.
etw. aufladen
lud etw. auf
(hat) etw. aufgeladen
charger
qc
charger
chargeait
chargé(e)
techn
Technik
Verb
etw.
aufwickeln
wickelte etw. auf
(hat) etw. aufgewickelt
cylindrer
qc
cylindrer
cylindrait
cylindré(e)
Verb
auf
etw.
kommen
irreg.
auf etw. kommen
kam auf etw.
(ist) auf etw. gekommen
dériver
de
qc
dériver
dérivait
dérivé(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 8:44:25
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
32
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X