Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Macht Mächte f
puissance f
Substantiv
Dekl. Lippe f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Gesicht
lèvre f
Substantiv
Dekl. Kinn n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Körperteile , Gesicht
menton m
Substantiv
Dekl. Gesicht n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
frimousse f
Substantiv
ein saures Gesicht machen
faire une sale tête Verb
Geld in ein Unternehmen stecken
commanditer une entreprise Verb
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité f
Substantiv
ein geläufiger Ausdruck
une expression courante
ein Gesetz verabschieden
adopter une loi
Dekl. ein rundes Gesicht -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Gesichtsform
un visage rond m
Substantiv
ein Verbot aufheben
lever une interdiction
ein düsteres Gesicht Aussehen
une mine patibulaire
mitten ins Gesicht
en pleine figure
ein Attentat verüben
perpétrer un attentat
ein untergehendes Volk
un peuple en décadence
ihr tretet ein
vous entrez
Dekl. ein ovales Gesicht -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Gesichtsform
un visage ovale m
Substantiv
ein Kilo Tomaten
un kilo de tomates
Dekl. ein aufgedunsenes Gesicht n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Aussehen
un visage boursouflé m
Substantiv
ein Matratzenlager herrichten
improviser le lit à même sol
einschläfern
assoupir Verb
Dekl. Drittel n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers m
math Mathematik Substantiv
Dekl. Gang Gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ein Menü mit vier Gängen
plat m
un menu composé de quatre plats
culin kulinarisch Substantiv
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un succès considerable m
Substantiv
Dekl. ein trauriger Roman -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un roman triste m
Substantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
une pièce en cinq actes f
Theat. Theater Substantiv
eine Wanderung machen
faire de la randonné(e) Verb
einschlagen irreg.
planter Verb
Dekl. ein Dritter m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers m
jur Jura Substantiv
Gesicht -er n
figure {f}: I. Figur {f} / Körperform {f}, Gestalt {f}, äußere Erscheinung {f} eines Menschen auf ihre Proportioniertheit; II. {Kunst} Figur {f} / Darstellung eines menschlichen, tierischen oder abstrakten Körpers; III. {Mathematik} Figur {f}; IV. {Schach}, {Brettspiele} Figur {f} / Spielstein, hier besonders beim Schachspiel; V. Figur {f} / geometrisches Gebilde aus Linien oder Flächen, Umrisszeichnung, etc.; VI. Figur {f} / Abbildung, die als Illustration einem Text beigegeben ist; VII. {ugs.} Figur {f} / a) Persönlichkeit, Person (in ihrer Wirkung auf ihre Umgebung, auf die Gesellschaft); b) {ugs.} Person, Mensch meist männlichen Geschlechts, der Typ / die Figur, das Männlein an der Theke oder an der Theke standen ein paar Figuren; c) handelnde Person, Gestalt in einem Werk der Dichtung; VIII. {Sport}, {Tanz}, {Kunstflug}, {Kunstreiten} {u.a.} Figur {f} / in sich geschlossene tänzerische, künstlerische Bewegungsfolge, die Teil eines Ganzen ist; IX. {Musik} Figur {f} / in sich geschlossene Tonfolge als schmückendes und vielfach zugleich textausdeutendes Stilmittel; X. {Sprachwort} Figur {f} / von der normalen Sprechweise abweichende sprachliche Form, die als Stilmittel eingesetzt wird; XI. Figura {f} / Bild {n}, Figur {f};
figure f
übertr. übertragen Substantiv
ein Teufel in Menschengestalt
un monstre à figure humaine
jemandem ins Gesicht niesen
éternuer à la figure de quelqu'un
Rechts steht ein Büchergestell.
À droite, il y a une bibliothèque.
ein Fall für sich
un cas à part Adverb
Ein hübsches Städtchen in Höhenlage. Städte
Une jolie petite ville en altitude.
sich ein nettes Zubrot verdienen Geld
mettre du beurre dans les épinards fig figürlich fig figürlich
ein geruhsames (/ gemütliches) Leben führen Lebensweise
mener une vie de père peinard
über das ganze Gesicht strahlen
être tout sourire Verb
Er ist ein Kopfmensch. ugs umgangssprachlich Charakter
C'est un cérébral pur. ugs umgangssprachlich
vollmachen
faire le plein de qc allg allgemein Verb
einparken
faire un créneau auto Auto Verb
ein bisschen
un peu de
einfahren irreg.
rentrer train d'atterrissage Verb
ein Jahr Zeitangabe
un an
ein bisschen
un peu
weiß machen
blanchir Verb
ein anderer
un autre
ein paar
quelques
einordnen
situer Verb
kaputtmachen
briser fam.
fig figürlich , umgsp Umgangssprache Verb
ein wenig
un peu
immun machen
blinder fam.
umgsp Umgangssprache Verb
▶ Konjugieren einladen
convier Verb
eingehen Geld
rentrer argent Verb
einpflanzen
planter arbres , etc.
Verb
einlaufen
entrer dans le port naut Nautik, Schifffahrt Verb
einquartieren
cantonner milit Militär Verb
einfangen
capturer Verb
Dekl. ein Glas Rotwein / Orangensaft Gläser n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Trinken , Getränke
un verre de rouge / jus d'orange m
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 21:06:50 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 19