pauker.at

Französisch Deutsch interessierte sich für Sport

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Bemessungssicherheitsstromstärke
f

für Messinstrumente
courant limite primaire assigné IPL
m

pour les appareils de mesure
elektriz.Substantiv
Dekl. Halbfinale -n
n

Sport, Wettkampf
demi-finale
f
Substantiv
Dekl. Blumenschale -n
f

Schale für Blumen
coupe à / de fleurs
f
Substantiv
Dekl. Betätigungsventil für Sandstreuer -e
n
valve de commande de la sablière
f
technSubstantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. Rechnermodul für Datenvermittlung -e
n
module de communication de données
m
Substantiv
Dekl. Handapparat für Lautstärkeregelung -e
m
combiné a volume réglable
f
Substantiv
sich für Sport interessieren
Vorlieben
s'intéresser au sport Verb
Dekl. Schlusspfiff -e
m

Sport, Fußball
coup de sifflet final
m
Substantiv
Diese Kreise waren sehr schädlich für ihn.
Zwischenmenschliches, Verhalten
Ces milieux étaient pour lui extrêmement nocifs.
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein
m
technSubstantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. Sport
m
sport
m
Substantiv
Dekl. Versicherung für fremde Rechnung -en
f
assurance pour compte d'autrui
f
jur, Verwaltungspr, Versich., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
sich baden se baigner Verb
für dich pour toi [pur toa]
Danke für ... Merci pour ...
verantwortlich für en charge
typisch für particulier, -ière àAdverb
sich für schuldig erklären reflexiv se déclarer coupable Verb
für, zu, um pour
typisch sein für être le fait de, être typique de
bekannt für reconnu, e pour
Trockenfutter [für Haustiere]
n, pl
croquettes
f, pl
Substantiv
Mädchen für alles bonne á tout faire
Nichts für ungut!
Beruhigung, Konflikt
Sans rancune !
Dekl. Abteilung für Babyausstattung -en
f

Kaufhaus
rayon layette
m
Substantiv
Terminal für Teilnehmer
m
terminaison des usagers
f
technSubstantiv
Ventil für Fußbetätigung -e
n
valve à pedale
f
technSubstantiv
sich wiederversöhnen se reconcilier
sich waschen se laver Verb
sich verschlimmern s’aggraver
sich aufopfern se dévouer
sich beeilen se hâter
sich bewegen remuer
sich beeilen se magner
sich anschmiegen mouler
sich schätzen s'apprécierVerb
sich wohlfühlen
Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
sich beeilen se dépêcher
sich abwechseln alterner
garantieren für se porter garant de Verb
sich einschleichen se faufiler
sich freuen être heureux/heureuse
sich benehmen se conduire
sich vorsehen se méfier de
sich niederlegen se coucherVerb
sich ändern, changer, varier
sich aufsetzen se redresser
sich fragen se demander
sich bemühen s'efforcer
sich erheben se soulever
sich gedulden patienter
halten für irreg. tenir pour Verb
sich lecken se lêcher
halten für considérer comme Verb
sich durchsetzen se répandre
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 10:16:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken