Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ abfliegen Flugzeug
partir avion
aviat Luftfahrt Verb
▶ Dekl. Gepäck n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bagages m, pl
le plus souvent au pluriel: bagages
Substantiv
Gepäck abholen
retirer les bagages Verb
ab Werk
départ d'usine Adjektiv, Adverb
absterben Satz (z.B.Motor)
caler Satz motor
Verb
ablehnen
refuser Verb
ablehnen
refuser décliner Verb
ab ausschneiden
découper Verb
Dekl. (Ab-)Folge -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence f
Substantiv
Hau ab! / Verschwinde! Aufforderung , Konflikt
Casse-toi !
▶ ab
à compter de, à partir de
abblühen
faner Verb
abschweifen
dériver Verb
abhärmen
consumer de chagrin Verb
abkühlen
refroidir fig figürlich , allg allgemein Verb
abseilen
descendre en rappel alpiniste Verb
das Gepäck schultern
mettre le bagage sur l'épaule Verb
Sie grenzen sich gegeneinander ab. Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
unruhig auf und ab laufen Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs umgangssprachlich
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n neutrum -en; -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession f
Substantiv
abschälen
peler Verb
(Ab-)Schälung f
pelure f
Substantiv
abwarten
patienter Verb
abstellen Fahrzeug
rentrer véhicule etc. auto Auto Verb
ab heute
a partir d'aujourd'hui
abdichten
Konjugieren boucher Verb
jmdn. jemanden den Dienstgrad aberkennen irreg.
dégrader qn milit Militär Verb
abschließen irreg.
conclure Verb
abpfeifen irreg.
siffler l'arrêt Verb
ableiten
dériver math Mathematik , übertr. übertragen Verb
abnehmen irreg.
perdre du poids Verb
abdrücken
presser Verb
abgrasen
brouter Verb
abschätzen
estimer Verb
ab morgen
à partir de demain
abdämmen
endiguer eau , barrer Verb
(ab)schätzen valvieren {Verb}: I. valvieren / für valutieren: eine Wertstellung festsetzen (ganz genau beschrieben: eine Schätzung durchführen); abschätzen
valver Verb
ablösen
prendre la relève Verb
abschließen irreg.
fermer p. e.: à clef
Verb
(ab)gewogen pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
pesé(e) Adjektiv
aburteilen
condamner Verb
abpressen
comprimer Verb
abbauen
réduire personnel Verb
(ab)wiegen pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
Konjugieren peser Verb
(ab)klären
clarifier fig figürlich Verb
abziehen irreg.
défalquer Verb
ab wann?
à partir de quand?
Konjugieren abbrechen irreg.
interrompre Verbe irrégulier
Verb
ab morgen
à partir de demain
ab-, auszählbar
comptable
Zisch ab!
Décampe!
Hut ab! Lob
Chapeau bas !
Hut ab!
Chapeau!
leiden ab
souffir de qc
abkochen
bouillir liquide
Verb
Dekl. (Ab-)Hang ...hänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pente f
Substantiv
ablegen
quitter vêtement
Verb
absperren
Konjugieren boucher Verb
abhauen
vider les lieux fig figürlich , umgsp Umgangssprache Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.05.2024 0:29:48 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 11