pauker.at

Französisch Deutsch hielt sein Wort nicht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
Konjugieren sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
auch nicht pas plus que
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
auch nicht non plus
sein Versprechen nicht einhalten irreg. manquer à sa promesse Verb
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
wenn nicht (gar) sinon
nicht da sein être absent
nicht sehr tugendhaft de petite vertuAdjektiv
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
Nicht-Regierungsorganisationen NGO
f
organisations non gouvernementales ONG
f
polit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd.Substantiv
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
typisch sein für être le fait de, être typique de
nicht mehr ne plus
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
unverwüstlich, nicht kleinzukriegen increvableAdjektiv
ähnlich sein calquer
er hielt besetzt il occupait
nicht enthusiastisch sein ne pas se presser au portillon fam. fig, umgsp, übertr., fam.Verb
in Mode sein être à la mode
nicht zu erschüttern sein rester de marbre fig, übertr.Verb
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
être auprès de qn. bei jdm. sein
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
es muss sein il le faut
Wort halten irreg. tenir parole Verb
nicht anhalten brûler
voiture
übertr.Verb
Konjugieren sein êtreVerb
Wort
n
le motSubstantiv
nicht ne...pas
nicht ne...pas, non pas
geboten sein s' imposer être commandé Verb
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
nicht pas adv [avec un adjectif]
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
rostfrei, nicht rostend, rostbeständig
Materialeigenschaften
inoxydableAdjektiv
klar (/ logisch) sein couler de source ugs
nicht rückwärts sperrendes Ventilbauelement -e
n
valve non bloquante en inverse
f
technSubstantiv
Sei nicht zerstreut!
Konzentration, Erziehung
Ne sois pas distrait.
nicht sehr widerstandsfähig sein ne pas avoir de résistance
Sei nicht so pessimistisch!
Ermutigung, Kritik
Ne sois pas si pessimiste !
stillen
Baby
allaiter, donner le seinVerb
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
nicht versehen sein mit être depourvu de
nicht mehr wollen ne pas demander mieux
hier wird nicht geraucht on ne fume pas ici
Man hätte nicht ... dürfen. On n'aurait pas ....
Du sollst nicht töten.
Bibel, Bibelzitat
Tu ne tueras pas.
von etw erstaunt sein être étonné de qc
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
sich mit jdm nicht verstehen être mal avec qn
So etwas vergisst man nicht.
Erinnerung, Ereignis
Une chose pareille ne s'oublie pas.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 19:51:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken