pauker.at

Französisch Deutsch hielt sein Versprechen nicht ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
sein Versprechen nicht einhalten irreg. manquer à sa promesse Verb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
Konjugieren sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
auch nicht pas plus que
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
auch nicht non plus
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
wenn nicht (gar) sinon
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
nicht ein, nicht eine pas un, pas une
ihr tretet ein vous entrez
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
Nicht-Regierungsorganisationen NGO
f
organisations non gouvernementales ONG
f
polit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd.Substantiv
ein Verbot aufheben lever une interdiction
unverwüstlich, nicht kleinzukriegen increvableAdjektiv
nicht sehr tugendhaft de petite vertuAdjektiv
nicht mehr ne plus
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
être auprès de qn. bei jdm. sein
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
in Mode sein être à la mode
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
ein Mischling sein être métis
nicht anhalten brûler
voiture
übertr.Verb
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
nicht enthusiastisch sein ne pas se presser au portillon fam. fig, umgsp, übertr., fam.Verb
es muss sein il le faut
er hielt besetzt il occupait
nicht zu erschüttern sein rester de marbre fig, übertr.Verb
nicht da sein être absent
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
ähnlich sein calquer
typisch sein für être le fait de, être typique de
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
nicht pas adv [avec un adjectif]
nicht ne...pas, non pas
nicht ne...pas
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
versprechen promettreVerb
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
Konjugieren sein êtreVerb
geboten sein s' imposer être commandé Verb
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
einschlagen irreg. planter Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 22:55:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken