Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Verstärker in Basisschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à base commune m
techn Technik Substantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à émetteur commun m
techn Technik Substantiv
Dekl. Note -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
die Note(n) in der Musik
note f
musik Musik Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
des haricots en conserve m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken
commanditer une entreprise Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un concombre coupé en rondelles m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
processus dans le technologies de commande m
techn Technik Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace f
techn Technik Substantiv
Eislaufen gehen
patiner sport Sport , umgsp Umgangssprache , Freizeitgest. Freizeitgestaltung Verb
Dekl. der Beleg für etw. -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
la preuve de qc f
Substantiv
etw. verwaltung
administrer qc
wohnen in
habiter à
etw. besprechen
discuter de qc
in Kürze
rapidement Adverb
in Anbetracht
vu Präposition
in Originalfassung
en version originale Adverb
etw. korrigieren
corriger qc
in Österreich
en Autriche
etw. verkürzen
raccourcir
etw. machen
faire qc
etw bemerken
s'apercevoir de qc
münden in
déboucher dans
in Lachen ausbrechen
éclater de rire
zahlbar in Raten
payable à tempérament [ou par mensualités]
in alle Himmelsrichtungen
dans toutes les directions
Karneval in Nizza m
carneval de Nice m
Substantiv
in Mode sein
être à la mode
in Mitten von
au milieu de
in Gestalt von ....
sous la forme de
in Schluchzen ausbrechen
éclater en sanglots
ich wohne in
j'habite à
in deren Verlauf
au cours de laquelle
in drei Tagen
en 3 jours
in diesem Augenblick
à ce moment-là
in Übereinstimmung mit
en accord avec
in der Welt
dans le monde
in Zukunft, künftig
à l'avenir
in..., heute in..., bis ...
d'ici le/la
in etw. entscheiden
connaître de qc recht Recht , jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Verb
über etw. verfügen
disposer de qc.
etw. beinahe tun
manquer de faire qc.
(etw. hinunter)schlucken
avaler qc
mit etw überziehen
farcir
jdm/etw. misstrauen
se méfier de qn/qc
jdn/etw achten
respecter qn/qc
in etw einwilligen
consentir à qc
bei etw durchfallen
rater qc
in jeder Hinsicht
sous tous les rapports Redewendung
wieder in etw. acc. verfallen irreg.
retomber dans qc Verb
wenn man vom Teufel spricht lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabula übertr. übertragen , lat. lateinisch Redewendung
bewandert in, versiert in
versé,-e dans
in den Tropen
sous les tropiques
in etw. ertrinken
se noyer dans qch.
Artischocken in Essigsoße Speisen
artichauts à vinaigrette m
Substantiv
etw fordern, verlangen
exiger qc
Dekl. Film in Originalfassung -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
film en version originale m
Substantiv
einführen in etw
lancer dans qc
contourner qc
etw. umgehen/-fahren
(in der) Luftlinie
à vol d'oiseau Redewendung Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 5:37:30 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 33