pauker.at

Französisch Deutsch einen Gipfel besteigen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
einen Gipfel besteigen irreg.
Bergsteigen
faire l'ascension du sommet Verb
einen Film drehen tourner un film
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
einen Streich spielen jouer des tours
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
Gipfel -
m
comble
m
Substantiv
besteigen enfourcherVerb
einen Tapetenwechsel m brauchen
Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'airRedewendung
planen, einen Plan aufstellen
Absicht, Überlegung
planifier Verb
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
Er erlitt einen Herzanfall.
Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
einen Vertrag mit jdn aushandeln
Vereinbarung
négocier un traité avec qn
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
Gipfel (Plural) des cimes
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
Ich habe einen Krampf im Bein.
Symptome
J'ai une crampe dans la jambe.
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen
Nonverbales
guigner qn
sich (gegen einen Vorschlag) taub stellen
Ablehnung
faire la sourde oreille une idée)
Dieses Getränk hat einen bitteren Geschmack. Cette boisson a un goût amer.
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen
manger sur le pouceRedewendung
Er/Sie hat heute einen schlechten Tag.
Tagesablauf
Ce n'est pas son jour aujourd'hui.
einen Beruf ausüben exercer un métier
einen Komplott anzetteln
comploter {Verb}: I. komplottieren / ein Komplott anzetteln;
comploter wirts, polit, relig, Wiss, pol. i. übertr. S., Pharm., NGO, mainstream mediaVerb
einen Pulli häkeln
Handarbeit
faire un pull au crochet
einen Parteiverrat begehen irreg. prévariquer recht, jur, Verwaltungspr, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
einen gesunden Menschenverstand une parcelle de bon sens
einen Blick werfen jeter un œil
Einen lieben Gruß, ...
Briefschluss
Je t'embrasse, ... / Je vous embrasse, ...
(Die 1. Version ist an eine Person gerichtet, die man duzt; die 2. Version an mehrere Personen)
durch einen Mittelsmann par personne interposéejur
einen Freund erwarten Konjugieren attendre un ami Verb
sich einen wichsen derb s'astiquer le poireau vulg. Verb
einen Dienstleistungszweig aufbauen créer un secteur de services Verb
einen Ort erreichen accéder à un lieu Verb
einen Sonnenbrand bekommen attraper un coup de soleil Verb
einen Fehler berichtigen se rattraper, corriger une erreurVerb
einen Hustenreiz auslösen faire tousser
einen Schwächeanfall bekommen
Befinden, Symptom
Konjugieren avoir une faiblesse Verb
einen Tobsuchtsanfall bekommen (devenir) fou furieux
einen Fußtritt geben Konjugieren botter Verb
einen Einkaufsbummel machen
Einkauf
aller faire du shopping
einen Gedanken weiterspinnen
Überlegung
poursuivre un raisonnement
einen Infarkt erleiden
Krankheiten
subir un infarctus
einen heben
Alkohol
boire un coup
alcool
umgspVerb
einen Umweg machen faire un détour
einen Kranken besuchen
Besuch
visiter un malade Verb
einen Platz reservieren retenir une place
einen Schuss abfeuern
Waffen
tirer un coup de feu Verb
einen Freundschaftsdienst erweisen faire œuvre d'ami
einen Scheck sperren
Finanzen
faire opposition à un chèque
einen Schüler abfragen
Schule
interroger un élève
einen Schutzengel haben avoir un ange gardienRedewendung
einen Schlaganfall haben être frappé, e d'apoplexie
einen Wutanfall haben
Ärger
faire un caprice
einen Regenguss abbekommen
Regen
essuyer (/ recevoir) une averse
gerne einen trinken
Alkohol
aimer la bouteille ugs
einen Flug reservieren réserver une place d'avion, réserver un billet d'avion
einen Filmriss haben
Alkohol, Drogen
avoir un trou
einen Bärenhunger haben
Körpergefühle / (Hunger)
avoir une faim de loup
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.05.2024 6:07:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken