pauker.at

Französisch Deutsch effektive Länge

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. effektiver Messbereich
m

Regeltechnik
étendue de mesure d'un ensemble de mesure
f
technSubstantiv
Dekl. effektive Länge -n
f

einer Antenne
longueur effective
f

d'une antenne
techn, Telekomm.Substantiv
Dekl. effektive Länge -n
f

einer Antenne
longueur équivalente
f

d'une antenne
techn, Telekomm.Substantiv
Dekl. effektive Wellenlänge -n
f
longueur d'enroulement réelle
f
technSubstantiv
Dekl. effektive Höhe -n
f

einer Antenne
longueur équivalente
f

d'une antenne
techn, Telekomm.Substantiv
Dekl. effektive Weglänge -n
f
longueur de trajet équivalente
f
technSubstantiv
Dekl. effektive Rendite -n
f

Finanzen
taux actuariel
m
Substantiv
effektive Rendite
f
taux actuariel
m
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. effektive Wellenlänge -n
f
longueur d'enroulement réelle
f
technSubstantiv
Dekl. effektive Einpresslänge -n
f
longueur utile d'insertion à force
f
technSubstantiv
Dekl. effektive Höhe -n
f

einer Antenne
longueur effective
f

d'une antenne
technSubstantiv
Dekl. effektive Weglänge -n
f
longueur équivalente du trajet
f
technSubstantiv
effektive Welligkeit
f
taux d'ondulation efficace
m
theor. Math., FiktionSubstantiv
sich in die Länge ziehen irreg. reflexiv se prolonger fig, übertr., FiktionVerb
etw. in die Länge ziehen irreg. tirer qc en longueur Verb
sich in die Länge ziehen irreg. traîner ou trainer en longueur Verb
der Länge nach hinfallen irreg. s'aplatir tomber Verb
lange longtempsAdjektiv
lange longtempsAdjektiv
Dekl. Debye-Länge
f
longueur de Debye
f
physSubstantiv
Dekl. optische Länge -n
f
longueur de phase
f
physSubstantiv
Dekl. wirksame Länge -n
f

einer Antenne
longueur effective
f

d'une antenne
Substantiv
Dekl. elektrische Länge -n
f
longueur d'électrique
f
technSubstantiv
geographische Länge
f
longitude
f
Substantiv
Dekl. Zuschnitt nach Länge -e
m
coupe à longueur
f
technSubstantiv
in der Länge en longueurAdjektiv, Adverb
der Länge nach dans le sens de la longueurAdjektiv, Adverb
Zuschnitt nach Länge -e nach Längen
m
coupe à longueur
f
Textilbr.Substantiv
lange Reihe
f
enfilade
f
Substantiv
so lange tant que [aussi longtemps que]
lange (Zeit) longtemps
lange adv longtemps
lange schlafen
Schlaf
faire la grasse matinée
Wie lange?
FAQ
Combien de temps ?
auf Länge geschnitten mise à longueur Verb
der Länge nach hinfallen s'étaler de tout son long
auf Länge schneiden / auf Länge geschnitten mise à longuerAdjektiv, Adverb
Länge des zünddurchschlagsicheren Spalts
f
longueur du joint anti-déflagrant
f
technSubstantiv
5 Grad östlicher Länge 5 degrés de longitude est
m
Substantiv
zu, zu sehr, zu lange... trop...
bevor, lange vor avant que (+subj)
lange Zeit hindurch pendant longtemps
kurze/lange Haare haben
Aussehen
avoir des cheveux courts/longs
Da kannst du lange warten! Tu peux toujours te brosser!umgspRedewendung
sich lange aufhalten s'attarder
Feld der Länge zur Angabe von Leistungsmerkmalen
n
champ de longueur des services complémentaires
m
technSubstantiv
eine lange Rede halten Konjugieren discourirVerb
nicht lange auf sich warten lassen ne se faire pas attendre
schon lange! y'a longtemps! ugs
nicht lange fackeln ugs
Handeln
ne faire ni une ni deux ugs
lang, lange Zeit (Adv.) longuement
so lange der Vorrat reicht
Werbung
dans la limite des stocks disponiblesKomm.Redewendung
jemandem eine lange Nase machen faire un pied de nez à qn
Bis wann? / Wie lange noch?
Zeitdauer, FAQ
Jusqu'à quand ?
lange durch die Straßen laufen
Fortbewegung
battre le pavé
schon ziemlich lange depuis pas mal de temps
Darüber gab es lange Diskussionen Il y a eu de longues discussions
sich (irgendwo) zu lange aufhalten s'attarder (quelque part)
Das ist eine lange Geschichte! C'est une histoire !
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 13:06:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken