pauker.at

Französisch Deutsch überwand(t)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. T-Shirt
n

{(Kleidung9}
t-shirt
m
Substantiv
spielend überwinden irreg. se rire de Verb
in T-Form en T
eine Krise überwinden irreg. se relever d'une crise Verb
ich umarme dich je t'embrasse
du setzt dich tu t'assois
sich (zum Schlafen) hinlegen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
zu Bett gehen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
überwinden
vaincre {Verb}: I. siegen, besiegen; II. {fig.} überwinden
vaincre figVerb
Ich bitte dich! / Bitte sehr! Je t'en prie !
Du musst dich entschuldigen Tu dois t'excuser
Bitte geh jetzt!
Aufforderung
Va-t-en maintenant !
Hab' dich lieb Je t'aime bien
Dekl. T-Zone -n
f

zone T {f}: I. {Kosmetik} T-Zone {f};
zone T
f
KosmSubstantiv
Ich wollte dir nur helfen.
Hilfe
Je voulais juste t'aider !
Dekl. U.H.T.-Milch
f
lait U.H.T., lait longue conservation
m
Substantiv
T-Shirt
n
tee-shirt
m
Substantiv
untergehen Sonne, Mond irreg.
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
Dekl. Kneipe, Pinte -n
f
bistro[t]
m
umgsp, reg.Substantiv
Ich habe dich gehört, ohne dich zu sehen.
Wahrnehmung
Je t'ai entendu sans te voir.
Geh weg!
Aufforderung
Va t'en !
so... wie (t) tel,le... que
Ich liebe dich! Je t'aime !
ich begehre dich, ich vergöttere dich
Liebe
je t'adore
Viele Grüße, ... Je t'embrasse ...
TV-Signalverstärker -
m
amplificateur T.V.
m
Bauw.Substantiv
Ich helfe dir.
Hilfe
Je t'aide.
Ich verzeihe dir.
Zwischenmenschliches
Je t'excuse.
Dekl. geheime Abstimmung mit weißen oder schwarzen Kugeln / Ballotage f -en
f

ballotage {m}: I. Ballotage {f} / geheime Abstimmung {f} (mit weißen oder schwarzen Kugeln);
ballot(t)age
m
Substantiv
ich helfe dir je t'aide
auftreiben dégot(t)er Verb
Du hast dich ganz schön in die Nesseln gesetzt! ugs Tu t'es mis dans de beaux draps ! ugs
Ich liebe/mag dich sehr. Je t'aime beaucoup.
Mach dir keine Sorgen!
Beruhigung, Ermutigung
T'en fais pas !
Wie heißt du?
FAQ
Comment tu t'appelles?
Ich kann (/ werde) dir das erklären!
Information
Je vais t'expliquer.
Ich mag dich sehr.
Zuneigung, Liebeserklärung
Je t'aime beaucoup.
Viele Grüße, ...
Briefschluss
Je t'/vous embrasse, ...
sich entscheiden se décider Verb
Wo arbeitet er? travaille-t-il ?
Da staunst du, was? ugs
Konversation
Ça t'étonne, hein ?
Einen lieben Gruß, ...
Briefschluss
Je t'embrasse, ... / Je vous embrasse, ...
(Die 1. Version ist an eine Person gerichtet, die man duzt; die 2. Version an mehrere Personen)
Wovon träumt sie?
(träumen)
De quoi rêve-t-elle ?
Was ereignet sich? Que se passe-t-il?
Ich liebe dich nicht mehr. Je ne t'aime plus.
Doch, doch, das kannst du mir glauben!
Beruhigung
Si, si, je t'assure !
Weil ich dich liebe. Parce que je t'aime.
Ich werde dich nächsten Sonntag anrufen.
Verabredung, Telefon
Je t'appellerai dimanche prochain.
Ich warte unten auf dich. Je t'attends en bas.
Ich mag dich.
(mögen)
Je t'aime bien.
Was ist los? / Was gibt es?
Ereignis, FAQ
Qu'y a-t-il ?
Bist du blind? fam
Kritik, Beschimpfung
T'es aveugle ou quoi ?
Wie heißt du denn?
(heißen)
Comment t'appelles-tu donc ?
Von wegen! fam
Ablehnung, Ausruf
Je t'en fiche ! fam
Wenn du kein Feigling bist! / Wenn du dich traust!
Provokation
Si t'es un homme !
Empfängersperrröhre -n
f
tube T.R. transmit receive -s
m
technSubstantiv
Mach dir nichts draus!
Beruhigung
Ne t'en fais pas !
wachsen
fig. zunehmen (Perfektbildung mit "hat" : hat zugenommen, Präteritum: nahm zu )
croître Verb
ich mag dich je t'aime bien
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 5:35:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken