pauker.at

Französisch Deutsch *néz/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Adlernase
f
nez aquilin
m
Substantiv
Nase
f
nez
m
Substantiv
Dekl. Hakennase -n
f

Nasentypen
nez busqué
m

[buske]
Substantiv
Nasenkneifer -
m
pince-nez
f
Substantiv
Dekl. Stupsnase
f

Aussehen / (Nase)
nez retroussé
m
Substantiv
näseln; durch die Nase sprechen
Sprechweise
parler du nez Verb
in die Nase steigen
Wahrnehmung
monter au nez
Dekl. Nasenring -e
m
anneau de nez -x
m
Substantiv
Nasenflügel
m

Nase
aile du nez
f
Substantiv
Nasenoperation
f
opération du nez
f
Substantiv
Dekl. Nasenlänge -n
f
longueur du nez
f
Substantiv
Nasenbluten
n

Symptome
saignement de nez
m
Substantiv
Nasenbluten haben saigner du nez
Dekl. Nasenpiercing -s
n
anneau de nez
m
übertr.Substantiv
Dekl. Nasenring -e
m
anneau de nez
m
landwSubstantiv
Hakennase
f

Aussehen, Nase
nez m crochuSubstantiv
Nasenhaar -e
n
poil de nez
m
Substantiv
Nasenspitze
f

Nase
bout du nez
m
Substantiv
aus der Nase bluten saigner du nez
eine feine Nase haben avoir le nez fin
über den Daumen gepeilt
Einschätzung
à vue de nezRedewendung
Putz dir die Nase!
Erziehung
Mouche-toi ! / Mouche ton nez !
durch die Lappen gehen ugs
Irrtum
passer sous le nez
seine Nase in alles stecken fourrer son nez partoutRedewendung
Atmen Sie durch die Nase. Respirez par le nez.
seine Nase blutet, die Nase blutet ihm il saigne du nez
aneinander geraten ugs, sich zanken
Konflikt
se bouffer le nez Verb
sich (Dat.) die Nase zuhalten se boucher le nez Verb
sich die Nase zuhalten irreg. se pincer le nez Verb
in der Nase bohren se curer le nez Verb
Dekl. Nasentropfen, Tropfen Plur. für die Nase
f, pl
gouttes pour le nez
f, pl
Substantiv
durch die Nase ausatmen expirer par le nez
meine Nase ist zu j’ai le nez bouché
das prickelt in der Nase cela monte, pique au nez
Meine Nase ist verstopft. J'ai le nez bouché.
mir läuft die Nase j’ai le nez qui coule
Dekl. Website, Webseite -s, -n
f
site web
m
Substantiv
es kribbelt mir in der Nase j’ai des picotements dans le nez
jmdm. vor der Nase wegfahren Bus
Verkehr, Reise
passer sous le nez de qn Verb
einen in der Krone haben
Alkohol
Konjugieren avoir un verre dans le nez figVerb
Nasenbluten n bekommen se mettre à saigner du nez
Ihm läuft die Nase. Il a le nez qui coule.
um den Finger wickeln mener par le bout du nez
zum Hals heraushängen ugs sortir par les trous de nez ugsRedewendung
in der Nase bohren se mettre les doigts dans le nez
in der Nase bohren se mettre les doigts dans le nez
jemandem eine lange Nase machen faire un pied de nez à qn
in der Nase pulen se fourrer les doigts dans le nez
in der Nase bohren se fourrer les doigts dans le nez
jemandem die Würmer aus der Nase ziehen tirer les vers du nez à qn
(World Wide) Web
n

Internet
toile (d'araignée mondiale)
f
Substantiv
jemandem etwas vor der Nase wegschnappen piquer qc à qn sous le nez (umg.)
Er hat sich mit dem Finanzamt in der Wolle. fam
Konflikt
Il se bouffe le nez avec le fisc. fam
jdm Würmer aus der Nase ziehen
Information
tirer des vers du nez à quelqu'un fam
andere Leute um den Finger wickeln ugs
Verhalten
mener d'autres personnes par le bout du nezRedewendung
nicht über den Tellerrand schauen (/ blicken) fig
Überlegung
ne voir plus loin que le bout de son nezfig
Sonst gibt's was auf die Nase!
Warnung
Sinon tu vas voir ce qui va te tomber sur le nez !
Künftig soll das Webportal des REFRAM komplett überarbeitet werden und als Arbeitsplattform für den Fernaustausch von Wissen zwischen den Netzwerkmitgliedern dienen.www.admin.ch Dorénavant, une refonte complète du portail web du REFRAM devrait faire de ce site Internet un espace collaboratif permettant aux membres du Réseau d'échanger à distance leurs connaissances.www.admin.ch
Dekl. Zinken -n
m

Nase / nez
pif
m

fam.
umgspSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 9:35:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken