Deutsch▲ ▼ Englisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Augen n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
eyes Substantiv
Dekl. Veilchen ugs umgangssprachlich n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(blaues Auge)
shiner ugs umgangssprachlich (black eye)
Substantiv
Dekl. Hornhaut f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(Auge)
cornea anato Anatomie Substantiv
Dekl. Auge n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
eye anato Anatomie Substantiv
ein Auge zudrücken
to turn a blind eye Verb
Auge (Pflanze)
button
wachsames Auge
beady eye
mit bloßem Auge
with the naked eye
mit blauem Auge
black-eyed
ins Auge fassen
to envisage Verb
ins Auge gehen
backfire
Auge um Auge, Zahn um Zahn
an eye for an eye a tooth for a tooth
im Auge behalten transitiv
keep an eye on fig figürlich Verb
nur fürs Auge
mere window-dressing
ins Auge fassend
envisaging
ins Auge sehen (Gefahr)
face up to Verb
bemerken (mit dem Auge)
notice
jem. ins Auge fallen
catch one's eye Verb
Das beleidigt mein Auge.
It offends my eye.
jmdn. im Auge behalten transitiv
keep tabs on phrase fig figürlich , übertr. übertragen Verb
genau im Auge behalten transitiv
keep a close eye fig figürlich Verb
jem. ins Auge fallen
catch somebody's eye Verb
auffällig, ins Auge springend
obtrusive Adjektiv
ein blaues Auge haben
have a black eye
im Auge des Sturms
in the eye of the storm
jem. ins Auge springen
catch somebody's eye
ins Auge springend, auffällig
eye-catching Adjektiv
vor meinem geistigen Auge
in my mind's eye
er hat kein Auge zugetan
he didn't sleep a wink
etwas etwas fällt [unangenehm] ins Auge
sth stands [or sticks] out like a sore thumb
Ich habe kein Auge zugemacht.
I didn't get a wink of sleep.
ein Auge zudrücken übertr. übertragen transitiv
bend the rules fig figürlich , übertr. übertragen Verb
aufmerksam beobachten transitiv im Auge behalten
keep an eye on übertr. übertragen Verb
er hat ein blaues Auge
he has a black eye
das Wichtigste im Auge behalten transitiv
keep one's eye on the ball expression fig figürlich , übertr. übertragen Verb
den Tatsachen ins Auge blicken
face the fact
ein Auge fürs Detail haben
have attention to detail
ein Auge auf jmdn. haben transitiv
keep an eye on somebody Verb
fig figürlich das ging beinahe ins Auge
fig figürlich that was a close shave fig figürlich
Schönheit liegt im Auge des Betrachters.
beauty is in the eye of the beholder.
jemanden genau im Auge behalten
to keep a close eye on someone fig figürlich , übertr. übertragen Verb
bei einer Sache ein Auge zudrücken
turn a blind eye to sth. (idiom) Redewendung
mit bloßem Auge sichtbar
visible to the naked eye
wir wollen den Tatsachen ins Auge sehen
let's face the facts
du musst den Tatsachen ins Auge sehen.
you have to face up to facts.
ins Auge springende lebensgroße Statuen im Sand
eye-catching life-size statues in the sand
jmdn. folgen / beschatten jmdn. im Auge behalten
keep track of s.th. Verb
Er ist mir ein Dorn im Auge.
He's a thorn in my side.
Sie ist auf einem Auge blind
she's blind in one eye
etw. ins Auge blicken wir müssen der Tatsache ins Auge blicken, dass ...
face up to sth. we must face up to the fact that, ...
Er weigert sich der Wahrheit ins Auge zu blicken
He refuses to face the truth.
Wir müssen den Tatsachen ins Auge blicken, dass wir nicht genug Geld haben.
We have to face the fact that wie don't have enough money.
Ich muss auch ein Auge auf die Kinder haben wenn ich von zu Hause aus arbeite.
I also need to keep an eye on the kids when I’m working from home.
Teil A liefert einen detaillierten Hintergrund, der besonders nützlich für diejenigen sein wird, die neue grenzübergreifende Tätigkeiten ins Auge fassen. www.aebr.eu
Part A provides a detailed background that will be particularly useful for persons contemplating new cross-border activities. www.aebr.eu
Wer frühzeitig seine Reise plant und im Internet die neuesten Angebote im Auge behält, kann bereits für kleines Geld gen Griechenland abheben. www.urlaube.info
Those who plan their vacations in time and follow the newest offers in the internet can already fly for little money to Greece. www.urlaube.info
Dekl. Blinzeln -- n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
english: wink (verb): I. {v/i} blinzeln , zwinkern: wink at / a) (jmdm.) zublinzeln; b) {fig.} ein Auge zudrücken bei , (etw.) ignorieren; II. blinken , flimmern (Licht); III. (mit den Augen) blinzeln oder zwinkern; IV. Blinzeln {n} , Zwinkern {n} , Wink {m} (mit den Augen);
wink Substantiv
Dekl. Zwinkern -- n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
english: wink (verb): I. {v/i} blinzeln , zwinkern: wink at / a) (jmdm.) zublinzeln; b) {fig.} ein Auge zudrücken bei , (etw.) ignorieren; II. blinken , flimmern (Licht); III. (mit den Augen) blinzeln oder zwinkern; IV. Blinzeln {n} , Zwinkern {n} , Wink {m} (mit den Augen);
wink Substantiv
Dekl. (Augen)Zwinkern n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
english: wink (verb): I. {v/i} blinzeln , zwinkern: wink at / a) (jmdm.) zublinzeln; b) {fig.} ein Auge zudrücken bei , (etw.) ignorieren; II. blinken , flimmern (Licht); III. (mit den Augen) blinzeln oder zwinkern; IV. Blinzeln {n} , Zwinkern {n} , Wink {m} (mit den Augen);
wink Substantiv
blinzeln intransitiv english: wink (verb): I. {v/i} blinzeln , zwinkern: wink at / a) (jmdm.) zublinzeln; b) {fig.} ein Auge zudrücken bei , (etw.) ignorieren; II. blinken , flimmern (Licht); III. (mit den Augen) blinzeln oder zwinkern; IV. Blinzeln {n} , Zwinkern {n} , Wink {m} (mit den Augen);
wink Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 17:27:27 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 2