Deutsch▲ ▼ Englisch▲ ▼ Kategorie Typ
übertragen
assign Verb
▶ Dekl. Auto n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
mit dem Auto fahren
car go by car
Substantiv
Dekl. Cutaway m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
dem Frack ähnlicher Anzug
morning suit (UK) Substantiv
Dekl. Meerenge -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
übertragen: Engpass; enge Durchfahrt; Meerenge
gut -s Substantiv
übertragen etw. übertragen
transmit transmit sth.
Verb
▶ Dekl. Tisch m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
auf dem Tisch
table on the table
Substantiv
folgen folge dem / der / den
follow follow the ...
Verb
Dekl. enge Durchfahrt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
übertragen: Engpass; enge Durchfahrt; Meerenge
gut -s Substantiv
Dekl. Ausgleichung, das Ausgleichen -en, -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
reconcilation -s Substantiv
Dekl. Aussperrung, das Aussperren -en, -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
lock-out Substantiv
Dekl. Beilegung, das Beilegen -en, -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
reconcilation -s Substantiv
Dekl. offene Veranda f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(kleine Veranda vor dem Haus)
stoop ² USA Substantiv
sexuell übertragen
sexually transmitted
erneutes Übertragen
passing-on
nicht übertragen
untransferred
hinausposaunen, übertragen
broadcast Verb
übertragen, verschriften
transcribe Verb
Aufgabe übertragen
assign a job Verb
Dekl. Engpass ...pässe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
übertragen: Engpass; enge Durchfahrt; Meerenge
gut -s Substantiv
Dekl. Übertragung, das Übertragen -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
collation: I. Kollation {f} / Vergleich einer Abschrift mit der Urschrift zur Prüfung der Richtigkeit; II. Kollation {f} / a) Prüfung des Bogens in der Buchbinderei auf Vollzähligkeit; (Über-)Prüfung {f}, das (Über-)Prüfen; b) Prüfung antiquarischer Bücher auf Vollständigkeit; III. Kollation {f} / Übertragung {f}, das Übertragen {n}, eines frei gewordenen Kirchenamtes, besonders eines Pfarrers; IV. Kollation {f} / (erlaubte) kleine Erfrischung an katholischen Fasttagen oder für einen Gast im Kloster; b) {veraltet, jedoch noch landschaftlich} kleine Zwischenmahlzeit {f}, Imbiss {m}, Snack {m}; V. {Rechtswort}, {Jura} Kollation {f} / Hinzufügung {f} (das Hinzufügen {n}) der Vorausleistung des Erblassers (an einen Erben) zu dem Gesamtnachlass;
collation -s kath. Kirche katholische Kirche Substantiv
dem Muster entsprechend
up to sample
mit dem Bus
by bus
Dekl. Formel, Formular n neutrum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
formula - form Substantiv
Dekl. Weckruf, das Aufrütteln -e, -- m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
wake-up call -s Substantiv
strahlen
light up Verb
Dekl. gefühlsmäßige Reaktion; Reaktion aus dem Bauch heraus -en, -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
gut reaction -s umgsp Umgangssprache Substantiv
Dekl. Rückstellung, das Rückstellen -en, -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
das Rückstellen , Rücksetzen
reset Substantiv
Dekl. Auszüge aus dem Reiseartikel pl
excerpts from the travel feature Substantiv
Sie müssen dem Pferd seine Medizin geben.
you have to give the horse its medicine.
mit dem Lasso einfangen
lasso Verb
aus dem Takt sein
be put off one's stroke
auf dem Standpunkt stehen
take the view Verb
große Datemmengen migrieren, - übertragen
migrate large volumes of data Verb
aus dem Zusammenhang gerissen
out of context Redewendung
Video n
(mit dem Videogerät) aufnehmen Substantiv
auf dem Gelände von
in the grounds of
nach, nach dem
afterwards
Dekl. Ohrenstöpsel, Ohrstöpsel, Oropax f femininum Wz. m, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ear plugs pl
Substantiv
Dekl. Schließfach n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ein Schließfach mit dem Schlüssel darin
lockbox a lockbox with the key in it
Substantiv
Dekl. Ausscheiden -- n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
aus dem Dienst , Beruf
retirement Verwaltungspr Verwaltungssprache , Beruf Beruf Substantiv
Wehe dem. ..
woe betide the. ..
ab dem
from the
dem Untergang geweiht doom to death: I. verloren, dem Untergang geweiht;
doom to death, doomed Adjektiv
Übertragung f
devolvement Substantiv
Entscheidung mit dem Einverständnis aller Beteiligten
consensual agreement
dem Konto gut geschrieben werden
clear Verb
Verkauf m maskulinum aus dem Wagen m maskulinum , Trödelmarkt n
car boot sale Substantiv
Übertragung f
conferment Substantiv
Übertragung f
transfer Substantiv
übertragen
to carry Verb
übertragen
to overtop Verb
übertragen
to transfuse Verb
übertragen
transferring Verb
Übertragung f
spillover Substantiv
Übertragung f
transmission Substantiv
übertragen
to confer Verb
übertragen
transfused Verb
übertragen
transferred Verb
Aus den Augen, aus dem Sinn.
Out of sight, out of mind. Redewendung Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 6:10:26 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 16