pauker.at

Türkisch Deutsch yardım

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Rechtshilfe
f
adlî yardımSubstantiv
Gefälligkeit
f
küçük yardımSubstantiv
helfen verb -e yardım etmek
helfen intransitiv -E yardım yapmak (/ etmek)Verb
ihre Mutter hilft ihnen anneleri onlara yardım ediyor
aus der Patsche helfen ugs
Hilfe, Unterstützung
zor durumda yardım etmekVerb
Sie hat ihm geholfen, seine schlechte seelische Verfassung zu überwinden.
Hilfe, Befinden
Kötü ruh halini atlatması için ona yardım etti.
(hal) (atlatmak)
Du könntest helfen.
Hilfe, Unterstützung
Yardım edebilirsin.
Lass (/ Lassen Sie) mich helfen!
Hilfe
Yardım edeyim.
Wir sollten (/ müssen) helfen!
Hilfe
Yardım etmeliyiz.
Es kommt Hilfe. Yardım geliyor.
Sozialhilfe f
Sozialarbeit
sosyal yardımSubstantiv
Hilferuf
m
yardım çağrısıSubstantiv
Soforthilfe
f

Hilfe
acil yardımSubstantiv
Hilfe, ich sterbe!
(sterben)
Yardım et, ölüyorum!
(ölmek)
Empfänger m von Sozialleistungen
Sozialarbeit
sosyal yardım alanSubstantiv
Ich bin froh, dass ich helfen konnte.
Unterstützung
Yardım edebildiğine sevindim.
Hilfe verweigern (/ vorenthalten)
Unterstützung
-den yardım esirgemek
Sie halfen einander.
Unterstützung
Birbirlerine yardım etti.
ganz auf sich gestellt sein
Unterstützung
kimseden yardım görmemekRedewendung
Hilf mir hoch! / Hilf mir aufzustehen!
Aufforderung, Bewegungen
Kalkmama yardım et.
Ich könnte dir helfen.
Hilfe
Sana yardım edebilirim.
Du kannst ihn um Hilfe bitten. Ondan yardım isteyebilirsin.
Ihm ist nicht zu helfen.
Unterstützung
Ona yardım edilemez.
Er/Sie lehnte unser Angebot ab, ihm/ihr zu helfen.
Hilfe, Ablehnung / (ablehnen)
Yardım teklifimizi geri çevirdi.
(teklif)
Kann ich Ihnen helfen?
Hilfe
Size yardım edebilir miyim?
Er bat uns um Hilfe. O, bizden yardım istedi.
(istemek = bitten)
Er hilft uns.
Hilfe / (helfen)
O bize yardım eder.
Hilf mir mal!
(helfen)
Bana bir yardım et!
Kannst du mir helfen?
Hilfe
Bana yardım edebilir misin?
Das wird dir nicht helfen.
Hilfe, Meinung
Şu sana yardım etmeyecek.
Komm, hilf mir!
Aufforderung, Unterstützung / (helfen)
Gel bana yardım et.
Ich sollte ihnen helfen.
Unterstützung, Hilfe
Onlara yardım etmem gerekir.
Wir hatten stundenlang gewartet, bis Hilfe kam. Yardım gelmeden saatlerce bekledik.
Ich muss meiner Mutter helfen.
Unterstützung
Anneme yardım etmem gerekiyor.
Du solltest dich nicht auf die Hilfe anderer verlassen.
Unterstützung, Ermahnung, Warnung
Yardım için diğerlerine güvenmemelisin.
Man muss nur ein bisschen nachhelfen.
Einschätzung, Ermutigung
Biraz yardım etmek gerek.
Könnten Sie uns helfen?
Hilfe
Bize yardım edebilir misiniz?
Ich fürchte, wir werden dir morgen nicht helfen können.
Hilfe, Verabredung
Yarın maalesef sana yardım edemeyeceğiz.
Warum willst du dir nicht von Ali helfen lassen?
Unterstützung
Niye Ali'dan yardım istemiyorsun?
Anstatt zu lachen, hilf mir lieber!
Unterstützung, Kritik / (helfen)
Güleceğin yerine bana yardım et!
Ich werde dir helfen, wenn ich mit meiner Arbeit fertig bin.
Hilfe
İşimi bitirdiğimde sana yardım edeceğim.
Wie könnte ich Ihnen (/ dir) helfen?
Hilfe
Size (/ Sana) nasıl yardım edebilirim?
Ich werde dir helfen, egal wie.
Versprechen
Nasıl olursa olsun, sana yardım edeceğim.
Kann uns bitte jemand helfen?
Hilfe
Biri bize yardım edebilir mi lütfen?
Es gibt keinen Grund, warum ich ihm helfen sollte.
Hilfe
Ona yardım etmemi gerektiren bir sebep yok.
Freunde sind immer bereit, einander zu helfen.
Freundschaft, Unterstützung
Dostlar her zaman birbirlerine yardım etmeye isteklidir.
Wer schnell hilft, hilft doppelt.
Spruch, Hilfe, Unterstützung
Kim çabuk yardım ederse çift yardım etmiş olur.
Ich würde dir so gern etwas Gutes tun und dir helfen.
{(Hilfe, Mitgefühl}
Sana bir iyilik yapmak isterdim ve yardım etmek isterdim.
Einem Schiff, das kein Ziel hat, kann auch der Wind nicht helfen.
Spruch, Sprichwort
Hedefi olmayan bir gemiye hiçbir rüzgar yardım edemez.
Ich habe dir immer gezeigt, dass ich dir bedingungslos helfe.
Hilfe
Her zaman sana kayıtsız şartsız yardım ettiğimi gösterdim.
Bitte hilf mir und steh hinter mir.
Beziehung, Hilfe
Lütfen bana yardım et ve arkamda (→ arka) dur.
Ich wollte nur, dass er mir etwas mehr mit den Kindern hilft.
Beziehungskonflikt
Ben sadece onun çocuklarda bana biraz daha yardım etmesini istedim.
Manchmal schreibst Du so gut Deutsch, hilft Dir jemand?
Kommunikation, Verständigung / (schreiben)
Bazen o kadar iyi Almanca yazıyorsun ki, sana yardım birisi var mı?
Es kann manchmal länger dauern, weil mein Türkisch nicht so gut ist, deswegen brauche ich auch Hilfe aus dem Internet oder aus dem Wörterbuch.
Kommunikation, Verständigung
Bazen uzun sürebilir, çünkü Türkçem iyi değil, onun yüzünden internetten veya sözlükten yardım gerekiyor.
Ich liebe an dir, dass du versuchst jedem Menschen zu helfen, dass du lustig bist und ich mit dir rumalbern kann, dass du mich zum Lachen bringen kannst, dass du mir gezeigt hast und jeden Tag zeigst, was Liebe ist und wie wunderschön sie ist.
Liebeserklärung
Her insana yardım etmeye çalışmanı, komik olmanı ve benimle şakalaşmanı, beni güldürebilmeni, sevginin ne olduğunu ve ne kadar harika bir şey olduğunu göstermiş olmanı ve hâlâ gösterdiğini, seviyorum sende!
(şakalaşmak) (güldürmek) (göstermek)
Ohne seine/ihre Hilfe würde ich es nicht schaffen.
Handeln
Onun yardımı olmasa, başaramam. (→ başarmak)
(yardım)
Das war mir eine große Hilfe. O, bana büyük bir yardımdı.
(yardım)
Meinen Erfolg verdanke ich deiner Hilfe.
Dank / (verdanken)
Başarım yardımından dolayı idi.
(başarı) (yardım)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.05.2024 1:53:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken