pauker.at

Türkisch Deutsch unzureichenden Hilfen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
mit Hilfe von ... …nin (/…nın) yardımıyla
mit Hilfe von ... ... sayesinde
(saye)
Hilfe!
Ausruf
İmdat !
Ich brauche deine Hilfe.
(brauchen)
Yardımına ihtiyacım var.Redewendung
jammern; um Hilfe rufen feryat etmekVerb
mit Hilfe eines Werkzeuges
Handwerken
bir alet ile
keine Hilfe für jemanden sein birisine destek olmamak
Ich glaube, du brauchst meine Hilfe nicht mehr.
Hilfe
Sanırım artık benim yardımıma ihtiyacın yok.
Meine Eltern unterstützen mich. Wenn es soweit kommt, dass wir einen Anwalt brauchen, werden sie ihn bezahlen.
Hilfe
Annem babam destek oluyorlar bana. Avukat gerekecek duruma gelirsek onlar verecekler parasını.
(destek olmak)
Hilfe verweigern (/ vorenthalten)
Unterstützung
-den yardım esirgemek
Es kommt Hilfe. Yardım geliyor.
zu Hilfe eilen yetişmek
Hilfe, ich sterbe!
(sterben)
Yardım et, ölüyorum!
(ölmek)
Ich brauche (/ benötige) seine Hilfe.
Hilfe
Benim onun yardımına ihtiyacım var.
Er bat mich um Hilfe.
Hilfe
O, benim yardımımı istedi.
durch die Hilfe von ... ...in yardımı ile
erste ärztliche Hilfe leisten
Behandlung
ilk tedaviyi yapmak
Hilfe f zum Lebensunterhalt geçim yardımıSubstantiv
Du kannst mich jederzeit um Hilfe fragen (/ bitten).
Hilfe, Unterstützung
Her zaman benim yardımımı isteyebilirsin.
durch Ihre (/ eure) Hilfe sayenizde
Sie hat ihm geholfen, seine schlechte seelische Verfassung zu überwinden.
Hilfe, Befinden
Kötü ruh halini atlatması için ona yardım etti.
(hal) (atlatmak)
Ich brauche deine Hilfe.
(brauchen)
Bana senin yardımın lazım.
(yardım)
Er braucht dringend Hilfe. Acil yardıma ihtiyacı var.
mit (/ dank) seiner Hilfe
Unterstützung
onun yardımıyla
Ich brauche keine Hilfe.
Unterstützung, Ablehnung
Yardıma ihtiyacım yok.
Dank dir. / Dank deiner Hilfe.
Unterstützung
Senin sayende.
Das interessiert mich auch, ob Dir die gegebene Antwort weitergeholfen hat.
Hilfe, Information
Verilen cevabın sana bir faydasının olup olmadığı beni de ilgilendiriyor.
Deine Hilfe wird benötigt. Yardımına ihtiyaç var.
allein, ohne fremde Hilfe yalnız başına
Er bat uns um Hilfe. O, bizden yardım istedi.
(istemek = bitten)
wegen dir; dank deiner Hilfe; dank dir sayende
Wir benötigen (/ brauchen) eure Hilfe. Yardımınıza ihtiyacımız var.
wegen Ihnen; dank Ihrer Hilfe sayenizde
Erste Hilfe f, erstes Eingreifen
n
ilk müdahaleSubstantiv
Ich brauche eure Hilfe nicht. Benim sizin yardımınıza ihtiyacım yok.
Dank deiner Hilfe waren wir erfolgreich.
Unterstützung, Erfolg
Yardımın sayesinde, başarılıydık.
Du kannst ihn um Hilfe bitten. Ondan yardım isteyebilirsin.
via, durch, mit Hilfe von, mittels aracılığıylaPräposition
Meinen Erfolg verdanke ich deiner Hilfe.
Dank / (verdanken)
Başarım yardımından dolayı idi.
(başarı) (yardım)
Das war mir eine große Hilfe. O, bana büyük bir yardımdı.
(yardım)
Ich danke dir für deine Hilfe.
Dank
Sana yardımın için teşekkür ederim.
auf eigene Faust; ohne fremde Hilfe kendi başına
Er unterhielt sich mit Hilfe eines Dolmetschers.
Verständigung / (unterhalten)
Bir tercüman vasıtasıyla konuştu.
(vasıta)
Ich verdanke meinen Erfolg deiner Unterstützung (/ Hilfe). Ben başarımı yardımına borçluyum.
(başarı) (yardım)
Wie könnte ich Ihnen (/ dir) helfen?
Hilfe
Size (/ Sana) nasıl yardım edebilirim?
ausweichend, oberflächlich, unzureichend, halbherzig, kläglich yarım yamalakAdjektiv, Adverb
Du bist wirklich keine Hilfe!
Kritik
Sen gerçekten bir işe yaramıyorsun.
Wir hatten stundenlang gewartet, bis Hilfe kam. Yardım gelmeden saatlerce bekledik.
durch Ihre (/ eure) Hilfe, mit Ihrer (/ eurer) Hilfe
Unterstützung
yardımınızla
Ohne seine/ihre Hilfe würde ich es nicht schaffen.
Handeln
Onun yardımı olmasa, başaramam. (→ başarmak)
(yardım)
Du solltest dich nicht auf die Hilfe anderer verlassen.
Unterstützung, Ermahnung, Warnung
Yardım için diğerlerine güvenmemelisin.
Es gibt keinen Grund, warum ich ihm helfen sollte.
Hilfe
Ona yardım etmemi gerektiren bir sebep yok.
Ich bin Ihnen äußerst dankbar für Ihre Hilfe!
Dank
Yardımınıza sonsuz müteşekkirim.
Deine Hilfe hat viel zu unserem Erfolg beigetragen.
Unterstützung
Senin yardımın başarımıza katkı yaptı.
Ohne deine Hilfe könnte ich diesen Laden (/ dieses Geschäft) nicht führen. Yardımın olmasaydı, ben bu mağazayı çalıştıramazdım. (→ çalıştırmak)
Mit Allahs und Deiner Hilfe werde ich Türkisch lernen.
Verständigung, Sprachenlernen
Allahın ve senin yardımınla Türkceyi öğreneceğim.
Ohne seine/ihre Hilfe würde ich jetzt nicht mehr leben. Onun yardımı olmasa, şu an hayatta olmam.
Ich danke dir schon jetzt für deine Hilfe, tausend Dank! Yardımın için şimdiden binlerce teşekkür ederim.
Im Übrigen habe ich dir schon einmal erklärt, dass ich nicht immer alles direkt verstehe und sofort antworten kann und bei der Übersetzung auch mal Hilfe brauche.
Verständigung, Kommunikationsprobleme
Ayrıca her şeyi her zaman direk anlamadığımı ve hemen cevap veremediğimi ve çeviride bazen yardıma ihtiyacım olduğunu da daha önce anlatmıştım sana.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 21:01:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken