pauker.at

Türkisch Deutsch trat wieder zurück

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Stell es (dorthin) zurück, wo es war.
Erziehung / (zurückstellen)
Olduğu yere geri koy.
(koymak)
treten transitiv -I tekmelemek Verb
rückwärts, zurück
Richtung
gerisin geri (/ geriye)Adverb
Bring es mir zurück!
Aufforderung, Erziehung
Onu bana geri getir.
(getirmek)
dich wieder streicheln seni tekrar okşamak
alle Jahre wieder
Häufigkeit
her sene tekrar
Ich möchte wieder meinen alten Schatz zurück, der gerne mit mir telefoniert.
Beziehungskonflikt, Kommunikationsprobleme / (telefonieren)
Benimle telefonda konuşmayı seven eski aşkımı istiyorum ben.
wieder geneAdverb
wieder yenidenAdverb
wieder yineAdverb
herantreten yaklaşmakVerb
Ich bin gleich zurück! Birazdan geliyorum.
Ich bin (wieder) zurück.
Aufenthalt
Geri döndüm.
vor Fälligkeit (zurück)zahlen
Geld
zamanından önce (geri) ödemekVerb
Ich bin gleich wieder zurück.
Aufenthalt, Anwesenheit, Abwesenheit
Hemen döneceğim.
Geben Sie es zurück! / Geben Sie es wieder her!
Aufforderung / (zurückgeben) (hergeben)
Onu geri veriniz.
wieder, wiederum tekrar
wieder zusammenwachsen kaynamakVerb
(wieder) beleben transitiv (yeniden) canlandırmakVerb
Komm wieder!
Aufforderung
Tekrar gel.
zurück geriAdverb
zurück geriye doğru
Die Arbeitslosigkeit ist wieder hoch. İşsizlik hala yüksek.
Erst meinst du, ich solle verschwinden und jetzt kommst du wieder angekrochen?
Beziehungskonflikt
Önce defol git diyorsun, şimdi yine sürüne sürüne ayaklarıma geldin?
rückwärts, zurück
Richtung
geriyeAdverb
Schau zurück!
(zurückschauen)
Arkana bak.
Komm zurück!
Aufforderung / (zurückkommen)
Geri dön!
Komm bald wieder!
Abschied, Besuch
Yakında tekrar gel.
von neuem, wieder yenidenAdverb
immer wieder aufwachen
Schlaf
tekrar tekrar uyanmak
Komm bald wieder!
Aufforderung
Yakında tekrar gel.
wieder fit werden tekrar formuna kavuşmakVerb
hin und wieder ara sıra
Gib es zurück!
Aufforderung / (zurückgeben)
Onu geri ver!
Das Thema nervt mich. Immer und immer wieder.
Ablehnung, Konflikt
Bu konu beni sinir ediyor. Hep ve hep.
Er blieb zurück.
(zurückbleiben)
O, geride kaldı.
(kalmak)
Siehst Du, Du machst es wieder, Du antwortest mir nicht.
Kommunikationsprobleme / (antworten)
Görüyor musun, yine aynısını yapıyor, bana cevap vermiyorsun.
Komm bald zurück!
Abschied / (zurückkommen)
Yakında geri dön.
Nimm das sofort zurück!
Aufforderung, Konflikt / (zurücknehmen)
Bunu hemen geri al!
Bring es mir zurück!
(zurückbringen)
Onu bana geri getir.
Wann fährst du zurück?
(zurückfahren)
Ne zaman dönüyorsun?
(dönmek)
Er kam bald zurück.
(zurückkommen)
O kısa süre sonra geri geldi.
Schreib bitte bald zurück!
Korrespondenz
Lütfen yakında tekrar yazın.
Ich bin bald zurück.
Aufenthalt
Yakında dönüyorum.
Seid bis sieben zurück.
Zeitangabe, Uhrzeit, Verabredung
Yediye kadar dönmüş olun.
Gib es wieder her!
Aufforderung / (hergeben)
Onu geri ver.
für nichts und wieder nichts
Ergebnis
boşu boşuna; pisi pisine
seinen Mädchennamen wieder annehmen
Scheidung
kızlık soyadını yeniden almak
für nichts und wieder nichts yok yere, yokyere
Es ist wieder passiert.
Ereignis
Tekrar oldu.
Immer und immer wieder ... Devamlı ve devamlı bir daha ...
Beehren Sie uns wieder! Yine buyurun.
(wörtl.: geruhen Sie wieder)
Da bin ich wieder!
Aufenthalt
İşte geldim!
Schaden beseitigen (/ wieder gutmachen) zararı gidermekRedewendung
Ich bin wieder da!
Aufenthalt
Geldim. / Döndüm.
Mach das nicht wieder!
Verhalten, Aufforderung, Erziehung
Artık bunu yapma!
hin und wieder, manchmal
Häufigkeit
ikide birAdverb
Ich bin wieder zuhause.
Aufenthalt
Eve döndüm. / Döndüm evime.
Kommst du heute noch zurück?
Reise / (zurückkommen)
Bugün dönecek misin?
(dönmek)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 17:45:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken