pauker.at

Türkisch Deutsch schrieb ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Mein Computer stürzt immer ab. Bilgisayarım sürekli çöküyor.
ab 18 Jahre
Alter, Altersangabe
18 yaşından itibaren
Biege rechts ab!
Verkehr
Sağa dönün.
Die Blätter fallen (ab).
(abfallen)
Yapraklar dökülüyor. (> dökülmek)
Holst du mich nachher ab?
Verabredung / (abholen)
Sonradan beni alir misin?
Das lenkt ab. (> ablenken)
Konzentration
Bu dikkat dağıtıyor. (> dağıtmak)
abkochen [kochte ab, hat abgekocht] kaynatmakVerb
ab präp -dan itibaren
EU-Erweiterung f
Politik
AB genişletilmesiSubstantiv
EU-Recht n
Justiz, Politik
AB hukukuSubstantiv
Hau ab!
Aufforderung, Konflikt
Yıkıl şuradan!
(yıkılmak)
ab Berlin
Flug, Reise, Lokalisation
Berlin'den itibaren
ab sofort
Zeitpunkt
bu andan itibaren
ab ... Euro
Kauf, Geld
Euro'dan itibaren / ... Euro'dan başlayan fiyatlarla
ab morgen
Zeitpunkt, Zeitangabe
yarından itibaren
Hau ab!
Aufforderung, Konflikt
Yıkıl karşimdan!
ab und zu arada bir
ab und zu aralık aralık
EU-Ministerrat m
Politik
AB bakanları konseyiSubstantiv
ab und an
Häufigkeit
ara sıra / bazen
Hau ab!; Verschwinde! Def ol !
ab 15. Mai
Datum Zeitangabe
15 Mayıs’tan
Haut ab! Verschwindet!
Aufforderung, Konflikt / (abhauen)
Defolun!
(defolmak)
Verb
ab und zu arada sırada
Warte nur ab! (Bak,) bekle de gör!Redewendung
Hut ab! / Chapeau!
Lob
Şapkayı çıkarıyorum!
(wörtl.: ich nehme den Hut ab)
Das prallt an ihm ab. / Das interessiert ihn nicht.
Reaktion / (abprallen)
Bu onu ırgalamıyor.
(ırgalamak)
ab und zu einmal
zwischendurch
arada bir
Ich rate davon ab.
Ratschlag / (abraten)
Bunu tavsiye etmem.
nunmehr adv, ab jetzt artık
ab und zu, manchmal
Häufigkeit
arasıra
Was geht ab? ugs
FAQ, Ereignis, Unternehmung
Ne var ne yok?
Ab ins Bett jetzt!
Erziehung, Schlaf
Hemen yatmaya git!
von heute ab/an
Zeitpunkt
bugünden itibaren
Deine Leistungen fallen ab.
Ergebnis / (abfallen)
Verimin düşüyor.
Ein Knopf ist ab. Bir düğme kopmuş.
abformen [formte ab, hat abgeformt] şekil vermekVerb
Nimm (/ setz) deine Brille ab!
(abnehmen) (absetzen)
Gözlüğünü çıkar.
Das hängt von Ihnen ab!
Entschluss / (abhängen)
Bu size bağlı.
Zieh keine Show ab! ugs
Kritik / (abziehen {ugs} )
Gösteriş yapmayın.
Das hängt vom Preis ab.
Kauf / (abhängen)
Bu fiyata bağlı.
Holst du mich nachher ab?
Verabredung / (abholen)
Sonradan beni alır mısın?
abgleichen [glich ab, hat abgeglichen] karşılaştırmakVerb
ab dem Jahre 2020 Satz
Zeitpunkt
2020 senesinden itibaren
Satz
Alles hängt vom Wetter ab.
(abhängen)
O, tamamen havaya bağlıdır.
(hava) (bağlı)
Er nahm seinen Hut ab.
(abnehmen)
Şapkasını çıkardı.
Diese Versicherung deckt alles ab.
(abdecken)
Bu sigorta her şeyi kapsar. (> kapsamak)
Das hängt vom Kontext ab.
(abhängen)
Bu, bağlama bağlıdır.
Es hängt von dir ab.
Verantwortung
Sana bağlı.
manchmal, gelegentlich, ab und zu
Häufigkeit
bazenAdverb
Das lehne ich entschieden ab!
Ablehnung, Widerrede / (ablehnen)
Bunu kesinlikle reddediyorum. (> reddetmek)
Die Frist (/ Zeit) läuft ab.
(ablaufen)
Süre doluyor.
(dolmak)
Redewendung
ab Ende des vergangenen Jahres
Zeitpunkt
geçen senenin sonundan itibaren
Das hängt von mehreren Variablen ab.
Ursache / (abhängen)
Birkaç değişkene bağlıdır.
selbst abends kühlt es nicht ab
Wetter / (abkühlen)
hava, akşamları bile serinlemiyor
Er schrieb ein Rezept. / Er stellte ein Rezept aus.
Arztbesuch
Bir reçete yazdı.
Es hängt von der Situation ab.
Umstände, Einschätzung / (abhängen)
Duruma bağlıdır.
Ich glaube es ihm. / Ich nehme es ihm ab.
Meinung, Beurteilung / (glauben) (abnehmen)
Bu söylediğine inanıyorum.
(inanmak)
Das hängt von den Umständen ab.
Überlegung, Einschätzung
Duruma göre değişir.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 9:19:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken