pauker.at

Türkisch Deutsch geschmerzt, wehgetan

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
sich vor Schmerzen winden sancıdan kıvranmak
(sancı)
Verb
weh tun, wehtun, schmerzen
es pflegt weh zu tun
ağrımak
ağrır
Verb
zum Schmerzen bringen; Schmerz hervorrufen ağrıtmakVerb
Schmerzen haben acı çekmekVerb
Schmerzen erleiden acı çekmekVerb
stechend schmerzen intransitiv zonklamakVerb
(seelisch) verletzen, schmerzen, incitmekVerb
vor Schmerzen schreien acıdan bağırmakVerb
vor Schmerz (/ Schmerzen) acıdan, ağrıdan
unter Schmerzen leiden ağrı çekmek
Wo haben Sie Schmerzen?
Arztbesuch
Nereniz ağrıyor?
unerträgliche (/ rasende) Schmerzen pl dayanılmaz ağrılarSubstantiv
Wird das weh tun?
Schmerzen, Arztbesuch
Bu ağrılı olacak mı?
Hast du noch Schmerzen?
Befinden, Mitgefühl
Ağrıların var daha?
(keine) Schmerzen fühlen (/ empfinden)
Körpergefühle, Schmerz
ağrı hisset(me)mekRedewendung
Ich habe Schmerzen im Bein.
Symptome, Arztbesuch
Bacağımda ağrı var.
Ich ertrage die Schmerzen nicht.
Schmerz / (ertragen)
Bu acıya dayanamam.
Ich habe hier ständige Schmerzen.
Arztbesuch
Burada devamlı bir ağrı var.
Leid zufügen, Schmerzen bereiten, Kummer bereiten acı vermek
Er hatte Schmerzen beim Treppensteigen. O, merdiven çıkarken ağrısı oluyordu.
Seit wann haben Sie Schmerzen (/ Fieber)?
Arztbesuch
Ne zamandan beri ağrınız (/ ateşiniz) var?
Er/Sie leidet an chronischen Schmerzen. O, kronik ağrıdan muzdarip.
Meine Schmerzen sind stärker geworden.
Arztbesuch, Schmerz
Ağrılarım arttı. (→ artmak)
(ağrı)
Man hat ihm Morphium gegen seine Schmerzen gegeben.
Schmerz, Behandlung
Ağrılarına karşı morfin verildi.
Gute Besserung! Ich küsse Dir die Schmerzen weg.
Mitgefühl / (küssen)
Geçmiş olsun. Acılarını öpe öpe geçiririm.
Ich habe immer noch viele Schmerzen.
Befinden, Arztbesuch
Hâlâ bir çok acım var.
(acı = Schmerz)
Ich kann diese Schmerzen nicht mehr ertragen (/ aushalten).
Befinden, Schmerz
Ben bu acıya artık dayanamıyorum.
Er kam vor 2 Wochen wegen sehr starker Schmerzen ins Krankenhaus.
Behandlung, Arztbesuch, Schmerz
Ağır ağrıları olduğu için iki hafta evvel hastaneye yatmıştı.
(ağrı, ağrılar)
Meine Mutter hat Schmerzen, aber sie ist hart im Nehmen, wie immer.
Befinden
Annemin ağrıları var. Fakat o her zamanki gibi şikâyet etmeden dayanıyor.
Lachen ist nicht immer (ein Zeichen von) Glücklichsein. Manchmal gibt es solches Lachen, um die größten Schmerzen zu verheimlichen.
Spruch, Befinden
Gülmek her zaman mutlu olmak için değildir. Bazen öyle gülmeler vardır ki. En büyük acıları gizlemek içindir
Zahnschmerzen m,pl
Schmerzen
diş ağrısıSubstantiv
Sie hat seit Jahren Rückenschmerzen.
Schmerzen
Sırt ağrısı ile yıllardır sorun yaşıyor.
Hör auf! Es tut weh.
Schmerzen
Dur. Acıtıyor.
Unterbauchschmerzen pl
Schmerzen
alt karın ağrısıSubstantiv
An dieser Stelle tut es mir weh.
Schmerzen, Arztbesuch
Şuram acıyor.Redewendung
Hier tut es mir weh!
Schmerzen, Arztbesuch
Şuram acıyor.
Hier tut es mir weh.
Arztbesuch, Körpergefühle, Schmerz / (schmerzen) (wehtun)
Buram ağrıyor.
ağrımak
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 20:13:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken