pauker.at

Türkisch Deutsch brach ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Ein Feuer brach aus.
(ausbrechen)
Yangın çıktı.
(çıkmak)
Mein Computer stürzt immer ab. Bilgisayarım sürekli çöküyor.
Biege rechts ab!
Verkehr
Sağa dönün.
ab 18 Jahre
Alter, Altersangabe
18 yaşından itibaren
Die Blätter fallen (ab).
(abfallen)
Yapraklar dökülüyor. (> dökülmek)
Holst du mich nachher ab?
Verabredung / (abholen)
Sonradan beni alir misin?
abkochen [kochte ab, hat abgekocht] kaynatmakVerb
Das lenkt ab. (> ablenken)
Konzentration
Bu dikkat dağıtıyor. (> dağıtmak)
ab präp -dan itibaren
ab sofort
Zeitpunkt
bu andan itibaren
ab ... Euro
Kauf, Geld
Euro'dan itibaren / ... Euro'dan başlayan fiyatlarla
EU-Recht n
Justiz, Politik
AB hukukuSubstantiv
Hau ab!
Aufforderung, Konflikt
Yıkıl karşimdan!
ab Berlin
Flug, Reise, Lokalisation
Berlin'den itibaren
Hau ab!
Aufforderung, Konflikt
Yıkıl şuradan!
(yıkılmak)
EU-Erweiterung f
Politik
AB genişletilmesiSubstantiv
ab morgen
Zeitpunkt, Zeitangabe
yarından itibaren
ab und zu arada sırada
ab und zu aralık aralık
Warte nur ab! (Bak,) bekle de gör!Redewendung
ab 15. Mai
Datum Zeitangabe
15 Mayıs’tan
Hut ab! / Chapeau!
Lob
Şapkayı çıkarıyorum!
(wörtl.: ich nehme den Hut ab)
Haut ab! Verschwindet!
Aufforderung, Konflikt / (abhauen)
Defolun!
(defolmak)
Verb
ab und zu arada bir
EU-Ministerrat m
Politik
AB bakanları konseyiSubstantiv
ab und an
Häufigkeit
ara sıra / bazen
Hau ab!; Verschwinde! Def ol !
Das prallt an ihm ab. / Das interessiert ihn nicht.
Reaktion / (abprallen)
Bu onu ırgalamıyor.
(ırgalamak)
ab und zu einmal
zwischendurch
arada bir
Ab ins Bett jetzt!
Erziehung, Schlaf
Hemen yatmaya git!
Der Tag brach an.
(anbrechen)
Gün ağarmıştı. ( > ağarmak)
nunmehr adv, ab jetzt artık
Was geht ab? ugs
FAQ, Ereignis, Unternehmung
Ne var ne yok?
Ein Knopf ist ab. Bir düğme kopmuş.
Ich rate davon ab.
Ratschlag / (abraten)
Bunu tavsiye etmem.
ab und zu, manchmal
Häufigkeit
arasıra
von heute ab/an
Zeitpunkt
bugünden itibaren
Deine Leistungen fallen ab.
Ergebnis / (abfallen)
Verimin düşüyor.
Es brach (ein) Feuer aus.
Katastrophe
Ateş çıkmıştı.
Das hängt vom Preis ab.
Kauf / (abhängen)
Bu fiyata bağlı.
Das lehne ich entschieden ab!
Ablehnung, Widerrede / (ablehnen)
Bunu kesinlikle reddediyorum. (> reddetmek)
Alles hängt vom Wetter ab.
(abhängen)
O, tamamen havaya bağlıdır.
(hava) (bağlı)
Die Frist (/ Zeit) läuft ab.
(ablaufen)
Süre doluyor.
(dolmak)
Redewendung
manchmal, gelegentlich, ab und zu
Häufigkeit
bazenAdverb
Er brach ihr das Herz.
Trennung, Beziehungskonflikt
Onun kalbini kırmıştı.
Nimm (/ setz) deine Brille ab!
(abnehmen) (absetzen)
Gözlüğünü çıkar.
Holst du mich nachher ab?
Verabredung / (abholen)
Sonradan beni alır mısın?
ab dem Jahre 2020 Satz
Zeitpunkt
2020 senesinden itibaren
Satz
Er nahm seinen Hut ab.
(abnehmen)
Şapkasını çıkardı.
Das hängt von Ihnen ab!
Entschluss / (abhängen)
Bu size bağlı.
Das hängt vom Kontext ab.
(abhängen)
Bu, bağlama bağlıdır.
ein Streit brach zwischen ... aus
Konflikt
... arasında tartışma çıktı
abformen [formte ab, hat abgeformt] şekil vermekVerb
abgleichen [glich ab, hat abgeglichen] karşılaştırmakVerb
Diese Versicherung deckt alles ab.
(abdecken)
Bu sigorta her şeyi kapsar. (> kapsamak)
Es hängt von dir ab.
Verantwortung
Sana bağlı.
Zieh keine Show ab! ugs
Kritik / (abziehen {ugs} )
Gösteriş yapmayın.
ab Ende des vergangenen Jahres
Zeitpunkt
geçen senenin sonundan itibaren
Weiche nicht von der Wahrheit ab!
(abweichen)
Doğrudan şaşma!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 4:46:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken