| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Erschaffung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Satz |
yaratılış Satz | | Substantiv | |
|
seitens des zuständigen Ausschusses |
ilgili kurulunca
(kurul) | | | |
|
auf dem Seeweg
Transport |
deniz yoluyla | | | |
|
aus dem Norden
Richtung |
kuzeyden | | | |
|
aus dem Osten
Richtung |
doğudan | | | |
|
aus dem Süden
Richtung |
güneyden | | | |
|
in dem Moment |
o sırada | | | |
|
dem Wandel unterliegen
Entwicklung |
değişime maruz kalmak
(değişim) | | | |
|
aus dem Griechischen
Sprachen |
Yunancadan | | | |
|
aus dem Zug steigen |
trenden inmek | | Verb | |
|
aus dem gleichen Grund |
aynı sebepten | | | |
|
aus dem Gefängnis ausbrechen |
hapishaneden kaçmak | | | |
|
Holzfällerfigur aus dem Karagözspiel
Märchen |
Baba Himmet | | | |
|
am Ort des Geschehens
Ereignis / (Geschehen) |
olayın olduğu yerde | | | |
|
am Rand des (/ der) ...
Lokalisation |
…in kıyısında | | | |
|
aus dem Gefängnis entlassen |
hapishaneden çıkarılmak | | | |
|
nach Meinung des Gutachters
Einschätzung, Beurteilung |
bilirkişi fikrine göre | | | |
|
im Laufe des Gesprächs
Konversation, Diskussion |
konuşma sırasında | | | |
|
Vorname mmaskulinum des Vaters |
baba adı | | | |
|
nicht dem Vertrag entsprechend |
anlaşmaya uygun değil | | | |
|
auf dem Land niederlassen
Wohnen |
karaya çıkmak | | | |
|
auf dem letztem Stand |
son aşamada
(aşama) | | | |
|
auf dem Boden verteilen |
yerlere saçılmak | | | |
|
aus dem Programm nehmen
TV, Radio, Theater |
programdan çıkarmak | | Verb | |
|
aus dem Konzept kommen
Konzentration |
şaşırmak | | Redewendung | |
|
aus dem Nichts auftauchen |
yoktan var olmak | | Verb | |
|
Laune (/ Ironie) des Schicksals |
kaderin cilvesi | | | |
|
etwas dem Zufall überlassen
Handeln |
bir şeyi raslantıya bırakmak | | Redewendung | |
|
am Grunde des Sees
Gewässer |
gölün dibine | | | |
|
nach dem Sinn des Gesetzes
Gesetze |
kanun anlamaında | | | |
|
aus dem Bett holen; wecken |
yataktan kaldırmak | | | |
|
auf der Höhe des Ruhms |
şöhretin zirvesinde (/ doruğunda)
(zirve) | | | |
|
im wahrsten Sinne des Wortes |
kelimenin tam anlamıya | | | |
|
Vorhut ffemininum des osman. Heeres
(auf Plünderung angewiesen, da unbesoldet) |
akıncılar | | Substantiv | |
|
(unter Beibehaltung des Dienstgrades) entlassen
Militär |
çürüğe çıkarmak | | Verb | |
|
gegen den Rat des Arztes
Behandlung |
doktorun tavsiyesine karşı | | | |
|
Schwägerin, Gattin des Bruders des Ehemannes f |
elti | | Substantiv | |
|
aus dem Kontext gerissen (gesagt) |
konuyla ilişiği olmadan söylenen | | | |
|
Direktorat nneutrum, Büro nneutrum des Schuldirektors
Schule |
idare | | | |
|
am Morgen des ersten April
Zeitpunkt |
bir nisan sabahı | | | |
|
Betriebserweiterung ffemininum; Erweiterung ffemininum des Betriebs |
işletmenin genişletilmesi | | Substantiv | |
|
nach dem Buchstaben des Gesetzes |
kılı kılına kanuna uyarak | | | |
|
nach dem gleichen Schema vorgehen
Vorgehensweise |
hep aynı usulle hareket etmek | | Redewendung | |
|
Hochmut kommt vor dem Fall.
dt. Sprichwort |
Gurur bir düşüşten önce gider. | | | |
|
aus dem Gleichgewicht kommen (/ geraten) |
dengeyi kaybetmek | | | |
|
auf dem Heimweg; auf der Heimfahrt
Verkehr, Reise |
ev yolunda | | | |
|
Miss dem keine Bedeutung bei!
Meinung, Ratschlag, Mitgefühl |
Boş ver! | | | |
|
(mit dem Fuß) ausschlagen, treten |
tekme atmak | | Verb | |
|
dem Anschein nach, offenbar, augenscheinlich |
görünüşe bakılırsa | | Adverb | |
|
des Öfteren |
sık sık | | | |
|
abstellen [Maschine] |
durdurmak | | Verb | |
|
Er tat es wegen des Geldes.
Motiv |
Para uğruna yaptı. | | | |
|
Wer ist der Verfasser des Artikels?
Journalismus, Zeitung |
Makalenin yazarı kim?
(makale) | | | |
|
aus dem letzten Loch pfeifen ugsumgangssprachlich
Befinden |
kötü durumda olmak | | Redewendung | |
|
Koketterie ffemininum, Grazie ffemininum; Ironie ffemininum (des Schicksals) |
cilve | | Substantiv | |
|
Aus dem Projekt ist nichts geworden.
Misserfolg |
Proje sonuçlandırılamadı. | | | |
|
die Widerspiegelung des Mondes im Wasser
(Mond) |
yakamoz | | | |
|
sich aus dem Stab machen, sich verpulverisieren intransitiv |
buharlaşmak | | Verb | |
|
übertreiben (mit dem Essen, Trinken etc.) transitiv |
-I fazla kaçırmak | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 14:06:08 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit 12 |