pauker.at

Schwedisch Deutsch sammelte auf / ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Ansturm
m

~ auf + Akkusativ
anstormning -en -ar
u

~ till ngt
Substantiv
Dekl. Kreuz
n

auf Spielkarten
klöver
på spelkort
Substantiv
Mir ging ein Licht auf Det gick upp ett ljus för migRedewendung
ein Tropfen auf den heißen Stein en droppe i havetRedewendung
auf einmal, mit ein(em)mal med ens
Dekl. Gemüt
n

Bsp.: ein hitziges ~
sinne
n

sinneslag, t.ex. ett häftigt sinne
Substantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is, -enSubstantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is -en -ar
u
Substantiv
Überweisung f --en (Geld auf ein Konto überweisen) överföring -en -ar (överföra pengar)finan
ein Telefon en telefon
enden auf sluta (slutar, slutade, slutat) Verb
Auf Wiedersehen återseende
pochen auf pocka
auf / in / bei auf
gründen (ein Unternehmen) starta (ett företag) Verb
ein/das Hauptfach; viele/die Hauptf
n

(in der Schule)
Dekl. kärnämne
n

(i skolan)
Substantiv
bis auf weiteres tillsvidare
ein stichfestes Alibi ett hållbart alibi
wohl ein jeder lite var
So ein Mist! ett sådant elände!
auf dem Tisch bordet
ein Ei legen
einen Kaktus pflanzen (Stuhlgang verrichten)
jäsa en kringlaRedewendung
auf etwas bestehen propsa
propsar på (Präs.)
Verb
ein Verbrechen aufklären klara upp ett brott, lösa ett brott
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
ein Verwandter von ... en släkting till ...
ein/der Würfel; viele/die W
m
Dekl. en tärning
n
Substantiv
auf Reede liegen ligga reddnavigVerb
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
ein/der Fehler; viele/die Fehler
m
Dekl. fadäs
u
Substantiv
ein/der Steg; viele/die Stege Dekl. spång
u
Substantiv
bis auf einen när som en
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen
m
Dekl. höstack
u
Substantiv
ein Buch lesen läser en bok
ein langbeiniges Tier ett långbent djur
auf eigene Gefahr egen risk
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr Dekl. persedelskåp
n
Substantiv
auf leisesten Wink vid minsta vink
verzichten auf + Akk. avstå från ngt Verb
auf eigene Initiative eget initiativ
auf Rache sinnen ruva hämnd Verb
ein Gelände, Terrain en terräng
ein Aufblitzen, ein Aufleuchten en glimt
ein schwerreicher Kerl knös, -en; -ar
Dekl. Bein
n
Beispiel:Sie steht auf einem Bein.
Dekl. ben -et -
n

kroppsdel
Beispiel:Hon står på ena benet.
anatoSubstantiv
auf över
aufstauen dämma upp Verb
auftreten uppträda
uppträder (Präs.)
Verb
Eier aufschlagen knäcka ägg Verb
ein en, ettAdverb
einfangen infånga Verb
ein ettAdverb
auf på, ovanpå
vågrätt!
Präposition
Schlagen Sie Seite ... auf! Slå upp sidan ...!
etwas ist auf etwas zurückzuführen något kan ledas tillbaka (härledas) till något; något beror något
auf dem Spiel stehen stå spel Verb
auf der Achse sein vara ute och resa
auf der Basis von basis av
etw. auf sich nehmen åtaga
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 8:19:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken