pauker.at

Schwedisch Deutsch machte dicht / zu, ging ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Mir ging ein Licht auf Det gick upp ett ljus för migRedewendung
(ein Auto) zu Schrott fahren ugs kvadda (en bil) (vardagsspråk) Verb
Dekl. Gemüt
n

Bsp.: ein hitziges ~
sinne
n

sinneslag, t.ex. ett häftigt sinne
Substantiv
zu nahe för nära
ein Telefon en telefon
Hör zu! Lyssna!
zu Unrecht med orätt
um; zu om
schicken zu skicka åt
zu Hause i hemmet
zu dir till dig
um...zu för att
+ infinitiv
Konjunktion
mit jemandem ein Hühnchen n zu rupfen haben ugs ha ngt otalt med ngn
zu Wort kommen komma till tals, prataVerb
zu meinem Erstaunen till min förvåning
zu Ende sein vara till ända, vara slutVerb
vorhaben zu arbeiten tänka arbeta
ein stichfestes Alibi ett hållbart alibi
einer Sache zustimmen, in eine Sache einwilligen samtycka till ngt Verb
wohl ein jeder lite var
ein/das Hauptfach; viele/die Hauptf
n

(in der Schule)
Dekl. kärnämne
n

(i skolan)
Substantiv
ein Gelände, Terrain en terräng
ein Aufblitzen, ein Aufleuchten en glimt
So ein Mist! ett sådant elände!
ein schwerreicher Kerl knös, -en; -ar
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen
m
Dekl. höstack
u
Substantiv
zu (Person, Gebäude) till (person, byggnad)Präposition
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
gründen (ein Unternehmen) starta (ett företag) Verb
ein/der Fehler; viele/die Fehler
m
Dekl. fadäs
u
Substantiv
viel zu viel alldeles för mycket
ein Buch lesen läser en bok
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr Dekl. persedelskåp
n
Substantiv
ein/der Steg; viele/die Stege Dekl. spång
u
Substantiv
zu, geschlossen stängd
ein Verwandter von ... en släkting till ...
ein Verbrechen aufklären klara upp ett brott, lösa ett brott
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
ein/der Würfel; viele/die W
m
Dekl. en tärning
n
Substantiv
ein langbeiniges Tier ett långbent djur
ein Ei legen
einen Kaktus pflanzen (Stuhlgang verrichten)
jäsa en kringlaRedewendung
zu
Bsp.: er zeigte zum Fluss das Zimmer zeigt zur Straße - ein Hang zum Monumentalen
åt
Ex.: han pekade åt floden - rummet vetter åt gatan - ett drag åt det monumentala
Präposition
einfangen infånga Verb
jemandem (Dativ) etwas zum Vorwurf machen förebrå ngn ngt Verb
böse enden, ins Auge gehen sluta illa Verb
einer Sache (Dativ) auf den Grund gehen djupet med ngt
bildligt
figVerb
jemandem (Dativ) auf die Nerven gehen ngn nerverna Verb
zudrehen (schließen) vrida igen; dra igen Verb
ein en, ettAdverb
ein ettAdverb
Überstunden pl machen jobba övertid, jobba över Verb
ein/das Namenszeichen, Hauszeichen viele/die Namenszeichen
n
Dekl. bomärke
n
geschSubstantiv
ein alter Fuchs ein gammal rävRedewendung
hineinkommen durch ein Fenster komma in genom ett fönster
gut zu wissen bra att veta
faxen (ein Fax verschicken) faxa, -ade, -at
uneben: ein unebener Weg en knagglig väg
ein Problem n erforschen penetrera ett problem
ein Butterbrot mit Schinken
n

Schinkenbrot
en skinksmörgåsSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 10:30:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken