pauker.at

Schwedisch Deutsch ... gekommen / aufgegeben / aufgetaucht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
auf den Gedanken /die Idee kommen + Nebensatz komma den tanken + bisats Verb
in Verruf gekommen, verrufen förkättradAdjektiv
auftauchen
auch bildlich
dyka upp
även bildligt
Verb
Danke, dass ihr gekommen seid! Tack för att ni kom!
sein letztes Stündlein ist gekommen hans sista stund har kommitRedewendung
Wann bist du nach Schweden gekommen? När kom du till Sverige?
Kerstin ist soeben / gerade gekommen. Kerstin har nyss/precis kommit.
Geisterstadt f -städte (d. h. menschenleere Stadt, die aufgegeben wurde) spökstad -en -städer
u
Substantiv
auf bessere Gedanken kommen komma bättre tankar Verb
zu Wort kommen komma till tals, prataVerb
jemandem (Dativ) zu Hilfe kommen komma ngn till hjälp Verb
knuddelig, verschmust
da ist ein t zuviel. wohl beim tippen neben das r noch gekommen.
kramgodAdjektiv
aufgeben, er gibt auf ge upp, ger upp Verb
ins Schleudern/Rutschen kommen / geraten
im Verkehr
sladd VerkVerb
zu Schaden kommen komma till skada Verb
abhanden kommen komma bort Verb
jemandem ins Gehege kommen
bildlich
göra intrång ngns område
bildligt
Verb
kommen komma kommer kom kommitVerb
aus der Versenkung auftauchen dyka upp ur obemärktheten figVerb
in Schwierigkeiten kommen/geraten hamna i svårigheter Verb
zurückkehren; zurückkommen återvända, återvänder Verb
verlassen, aufgeben
ein Schiff/Auto aufgeben, die Hauptstadt verlassen (um woanders hinziehen), den Thron aufgeben
överge/övergiva
~ ett fartyg, ~ en bil, ~ huvudstaden, ~ tronen
Verb
gerade
Bsp.: Er ist gerade gekommen.
precis, just
Ex.: Han har precis/just kommit.
Adjektiv
bei einem Verkehrsunfall m sterben / ums Leben kommen trafikdödas, i en trafikolyckaVerb
Geisternetz n -e
Treibnetze, die von der Fischerei verloren bzw. aufgegeben wurden und so herrenlos auf den Weltmeeren weiterfischen
spöknät
n

övergivet fisknät. Spöknät i vatten kan snärja fiskar, fåglar och andra organismer, och svälta eller kväva dem till döds.
Substantiv
Geisternetze
pl

Treib- und Stellnetze, die von der Fischerei verloren bzw. aufgegeben wurden und so herrenlos auf den Weltmeeren weiterfischen
spökgarn
pl

övergivna fiskenät i havet som tappats bort, skadats, slitits bort och glömts.
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 21:23:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken