pauker.at

Schwedisch Deutsch (ist) auf den Rücken gefallen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Gnadenfrist -en
f

Bsp: die ~ ist abgelaufen
nådatid -en
Ex.: ~en är slut/över/har tagit slut
Substantiv
Dekl. Ansturm
m

~ auf + Akkusativ
anstormning -en -ar
u

~ till ngt
Substantiv
Dekl. Kreuz
n

auf Spielkarten
klöver
på spelkort
Substantiv
Es ist um 12 Den är tolv
etwas ist auf etwas zurückzuführen något kan ledas tillbaka (härledas) till något; något beror något
jmd auf den Fersen sein hack i häl
Es ist 5 vor 12 Den är fem i tolv
fallen (fällt, fiel, ist gefallen)
hinfallen
ramla (ramlar ramlade ramlat)Verb
Es ist 5 nach 12 Den är fem minuter över tolv
Dieses Buch ist das beste! Den här boken är den bästa!
auf den Pfennig sehen, sparsam sein hålla/se styvern Verb
ein Tropfen auf den heißen Stein en droppe i havetRedewendung
den Teufelskreis durchbrechen bryta den onda cirkeln Verb
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is -en -ar
u
Substantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is, -enSubstantiv
mit der Faust auf den Tisch hauen dra näven i bordetRedewendung
den Kopf auf die Seite legen (stehend) luta huvudet åt sidan Verb
einer Sache (Dativ) auf den Grund gehen djupet med ngt
bildligt
figVerb
durch den Stadtpark gehen genom stadsparken
auf / in / bei auf
(zusammen)rücken maka (ihop)
makar (Präs.)
Verb
der rechtmäßig Angetraute
m
den lagvigdeSubstantiv
enden auf sluta (slutar, slutade, slutat) Verb
Auf Wiedersehen återseende
pochen auf pocka
Es ist... Hon/Den är...
nicht auf den Kopf gefallen sein
Redewendung
ha huvudet skaft
Talesätt
verloren, unbeholfen, auf den Kopf gefallen bortkommen
den Notdienst anrufen ringa jourenVerb
auf eigene Initiative eget initiativ
den Anker lichten lyfta / lätta ankar navigVerb
den Mund halten hålla munnen; ugs /vard.: hålla truten Verb
den Ball treten sparka bollen Verb
den Blick heben lyfta blicken Verb
auf Rache sinnen ruva hämnd Verb
den Boden verdichten packa marken Verb
den Kopf schütteln skaka huvudet Verb
bis auf weiteres tillsvidare
verzichten auf + Akk. avstå från ngt Verb
auf eigene Gefahr egen risk
der ist ausverkauft den är slut
auf etwas bestehen propsa
propsar på (Präs.)
Verb
auf leisesten Wink vid minsta vink
bis auf einen när som en
auf Reede liegen ligga reddnavigVerb
(der/das/die) zweimillionste den/det tvåmiljonte
der schnöde Mammon den snöda mammon
das letzte (vorige) Mal (den) förra gången
von den Lehrern av lärarna
Der Internationale Gerichtshof, Abkürzung: IGH den Internationella domstolenrechtSubstantiv
den Hörer abheben lyfta luren Verb
auf dem Tisch bordet
zurückgehen (ist zurückgegangen) tillbaka (har gått tillbaka) Verb
ist abbestellt worden har avbeställts
auf den Gedanken /die Idee kommen + Nebensatz komma den tanken + bisats Verb
Sie
pronomen för feminina substantiv i singular
denSubstantiv
auftreten uppträda
uppträder (Präs.)
Verb
Dekl. Bein
n
Beispiel:Sie steht auf einem Bein.
Dekl. ben -et -
n

kroppsdel
Beispiel:Hon står på ena benet.
anatoSubstantiv
aufstauen dämma upp Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 20:50:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken