pauker.at

Schwedisch Deutsch (hat) es für sich behalten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. März
m
marsSubstantiv
Dekl. Umstand m, Umstände
pl
Dekl. omständighet en -er Substantiv
Dekl. Nachthemd
n

Meist für Männer!
Dekl. nattsärk
u
Substantiv
sich erkundigen förfråga sig
wenn es sich so verhält om är
sich wundern über vara förvånad över
Rechenbeispiel für Teilzahlung Räkneexempel avbetalning
für geeignet halten finna lämpligt Verb
Regenmantel [für Herren]
m
regnrock en -arSubstantiv
für etwas büßen böta för ngt. bildligt figVerb
Beiwagen (für Motorrad) -
m
sidvagn, sidovagn
u

En sidvagn eller sidovagn är en enhjulig vagn för last- eller persontransport, monterad på ena sidan om en cykel eller motorcykel.
Substantiv
sich lehnen luta sig
stödja sig
Verb
sich verpuppen förpuppas zooloVerb
sich ausruhen vilar sig
sich zurückziehen dra sig tillbakaVerb
sich räuspern harkla sig Verb
sich gedulden ge sig till tåls
sich lagern lägra sig
sich drehen svänga runt
rotera
Verb
sich vervierfachen reflexiv fyrfaldigas Verb
sich zusammentun slå sig(till)samman(s)
sich vermessen mäta fel Verb
sich zurücklehnen
z.B. im Stuhl
luta sig tillbaka Verb
sich verschanzen förskansa sig Verb
sich verrechnen räkna fel Verb
sich bewegen motionera -r -de -t
sich schämen skämmas, skäms Verb
(sich) erschrecken haja tillVerb
sich schämen veta hut
sich entschuldigen be om ursäkt Verb
(sich) anziehen klä (kläda) klär klädde klätt (på sig)
sich vergaloppieren hoppa i galen tunna, -n, -arRedewendung
sich betrinken överlasta sig
sich zusammenballen knyta sig
sich mailen maila varandraVerb
sich fügen foga sig Verb
sich stellen ställa sig (ställer sig)Verb
sich erniedrigen förnedra sig Verb
sich überheben förhäva, -de sigVerb
sich aufhalten vistas
sich fortbilden fortbilda-de-t sig
sich räuspern harkla sig, harklar, harklade, har harklat
sich losreißen slita sig loss Verb
sich halten stå -r, stod, stått sigVerb
es geht där
für
Ich kaufe ein Buch für dich
åt
jag köper en bok åt dig
Präposition
es hat sich so eingebürgert det har blivit vanligt
Kleidung f für Erwachsene vuxenkläder
pl
Substantiv
Regenmantel m [für Frauen] regnkappa-n-orSubstantiv
für immer
Bsp.: Hier bleibe ich für immer!
för gott
Ex.: Här stannar jag för gott!
Anhänger m - für Armbänder berlock en -er
litet föremål som kan fästas i ett smycke till exempel ett armband. Föremålet kan föreställa en mängd olika saker till exempel ett hjärta, en fyrklöver, en fisk eller en ängel.
Substantiv
für
Bsp: Rauchen ist nicht gut für die Gesundheit
för
Ex: Rökning är inte bra för hälsan
Präposition
Herzlichen Dank für Ihre Bestellung! Tack för din beställning!
Dachbox f --en (für Autos) takbox -en -ar (för bilar)
u
Substantiv
Penne f ugs für Schule plugg -et (vard. för skola)Substantiv
Vielen Dank für das Essen! Tack för maten!
War jetzt auch wieder für eine Woche in Schweden, habe es leider noch nicht bis nach Uppsala geschafft... Var en vecka i Sverige igen, har inte hunnit till Uppsala än
an sich raffen roffa åt sig Verb
sich eintrichtern fig slå i sigfig
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 16:37:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken