pauker.at

Schwedisch Deutsch (hat) auf die Beine gestellt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Gnadenfrist -en
f

Bsp: die ~ ist abgelaufen
nådatid -en
Ex.: ~en är slut/över/har tagit slut
Substantiv
Dekl. Ansturm
m

~ auf + Akkusativ
anstormning -en -ar
u

~ till ngt
Substantiv
Dekl. Kreuz
n

auf Spielkarten
klöver
på spelkort
Substantiv
auf die Bremse steigen tvärnita Verb
etwas auf die leichte Schulter nehmen ta något med en klackspark
die Offenbarung, die Erscheinung uppenbarelse
die Lucia darstellen lussa, -r, -de
Dekl. Bein
n
Beispiel:Sie steht auf einem Bein.
Dekl. ben -et -
n

kroppsdel
Beispiel:Hon står på ena benet.
anatoSubstantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is, -enSubstantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is -en -ar
u
Substantiv
Die Herzklappen hjärtklaffarna
Auf Wiedersehen återseende
die Strahlung strålning,-en
die Ladung laddning,-en
Anden,die anderna
die Erholung
f
rekreation, -en, -er
u
Substantiv
die Krankenhäuser
pl
sjukhusen
pl
Substantiv
(die) Genesung konvalescens, -en
(Die) Geburtsanzeige födelseannons (en, er)Substantiv
die Kartenskizze
f
Dekl. kartskiss
u
Substantiv
die Fähren färjorna
(die) Matrone matrona, -n; -or
(Die) Traglast mansbörda, -n; -or
(Die) Todesbotschaft dödsbud (et)
(Die) Toten de döda
pl
Substantiv
auf / in / bei auf
pochen auf pocka
(die) Aufforderung maning, en; -ar
enden auf sluta (slutar, slutade, slutat) Verb
(die) Mahnung maning, -en; -ar
die Stunde timm/e -en -ar
die Weltgesundheitsorganisation
f
världshälsoorganisationen
u

WHO
Substantiv
saufen (säuft, soff, hat gesoffen)
in Bezug auf Tiere
dricka
om djur
Verb
über die Ufer treten
Fluss
svämma över
Flod Partikelverb; Betonung liegt auf "över"
Verb
auf die Probe gestellt werden sättas prov Verb
jemandem (Dativ) auf die Nerven gehen ngn nerverna Verb
die Beine wachsen (hat gewachst) (Haarentfernung) vaxa benen -r -de -tVerb
eine/die Schärfe
f
Dekl. skärpa
u
Substantiv
eine/die Feuersbrunst; viele/die Feuersbr Dekl. eldsvåda (högtidligt) Substantiv
eine/die Hautcreme; viele/die Hautcemes
f
Dekl. hudkräm
u
Substantiv
um die Ecke runt hörnet
eine/die Verzweigung; viele/die Verzweigungen Dekl. förgrening
u
Substantiv
eine/die Flamme; viele/die Flammen
f
Dekl. låga
u
Substantiv
die Lippe -n läpp -en -ar
u
anatoSubstantiv
die deutsche Nationalmannschaft tyska landslaget
eine/die Beleidigung;
f

viele/die Beleidigungen
Dekl. förnärmelse Substantiv
die ganze Welt hela världen
die unfruchtbaren Tage säkra perioder
eine/die Spitze; viele/die Spitzen
f
Dekl. udde
u
figSubstantiv
die Ansicht, die Zuneigung tycke
n
Substantiv
die Wirksamkeit, die Wirkung
f
verkan, verksamhet -en -er
u
Substantiv
eine/die Halbinsel; viele/die Halbinseln
f
Dekl. udde
u
Substantiv
schiffskabine - die - mz hytt - en - er
Die Allegorie-n allegori
Aufregung, die; Unruhe, die uppståndelse, -n
die ausbleibende Zahlung utebliven betalning
die Details festlegen fastställa detaljerna Verb
die Kanarischen Inseln Kanarieöarna
Vermittlung (die), Telefonzentrale (die) växeln
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 8:14:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken