pauker.at

Portugiesisch Deutsch wurde reingelegt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
reingelegt werden (reinfallen) ser comido, ficar comido
er würde mitbringen ele traria
Würde
f
brioSubstantiv
Würde
f
honraria
f
Substantiv
Würde
f
dignidade
f
Substantiv
Würde
f
graduaçãoSubstantiv
Würde
f
decoroSubstantiv
Würde
f
pundonor, brio, dignidadeSubstantiv
Würde
f
dignidadeSubstantiv
Würde
f
(Ernst:) gravidade
f
Substantiv
ich möchte gerne, ich würde gerne eu gostaria
Ich würde gerne Geld wechseln. Gostaria de trocar dinheiro.
Erhabenheit
f
(Würde:) grandeza
f
Substantiv
Verleihung
f
(Würde:) investidura
f
Substantiv
(Würde:) verleihen deferir (a)
(Würde:) Verleihung
f
colação
f
Substantiv
(akademische) Würde
f
grau
m
Substantiv
mit Würde
f
com hombridade
f
Substantiv
Ich würde gerne mehr Geld verdienen. Eu gostaria de ganhar mais dinheiro.
ich würde gern ... eu gostava de
er würde sprechen fale
ich wurde empfangen fui 1.EZ (preterito perfeito) acolhido
ich wurde geliebt fui amado
Anstand m, Würde
f
decoro
m
Substantiv
fam reingelegt werden fam ser comido
ich würde sprechen fale
ich würde machen eu faria
Abzeichen (einer Würde)
n
insígnia
f
Substantiv
es wurde still fez-se silêncio
m
Substantiv
ich würde sprechen eu falaria
er würde öffnen ele abriria
Wann wurde es erbaut?
Gebäude / (erbauen)
Quando foi construído?
Ich würde gerne wissen ...
Information
Gostava de saber ...
Ich würde gern gehen.
Bedürfnisse
Eu gostava de ir. (Por)
trotzdem wurde daraus nichts Mesmo assim, não deu
Ich würde gerne hingehen.
Bedürfnisse, Ereignis, Verabredung
Eu gostaria de ir.
Jede Arbeit hat Würde. Todo trabalho é digno.
meine Kreditkarte wurde geklont meu cartão de crédito foi clonadoRedewendung
Würde (Ernst)
f
gravidade
f
Substantiv
Ich möchte (/ würde) gerne ...
Bedürfnisse
Eu gostaria ...
Warum wurde das gemacht?
Motiv
Porque isso foi feito?
Wann wurde Maria geboren?
Geburt
Quando nasceu a Maria?
Ich würde gerne wissen, ...
Information
Gostava de saber ... (Por)
Ich würde ihn gerne sehen.
Sehnsucht
Gostava de vê-lo.
Ich würde mich gerne einschreiben. Gostava de me inscrever.
Ich würde Sie gerne sehen.
Kontakt
Gostava de vê-lo.
wurde (im Jahr) 1985 gegründet foi fundado em 1985 / no ano de 1985
würde (z.B.: er würde weinen) iria + Infinitiv (ele iria chorar)
Er wurde zum Bürgermeister gewählt. Ele foi eleito prefeito da cidade.
ihm wurde angst und bange ele ficou cheio de medo mRedewendung
Niemand wurde am Leben gelassen.
Gewalt
Ninguém foi deixado vivo.
Die Stadt wurde 1520 gegründet. A cidade foi fundada em 1520.
Die Firma wurde 1972 gegründet.
1972 = neunzehnhundert zweiundsiebzig
A firma foi fundada em 1972.
1972 = mil novecentos e setenta e dois
Das Hauptaugenmerk wurde auf ... gerichtet O maior foco foi direcionado a ...
Ich würde gerne eine Wohnung mieten. Queria alugar um apartamento.
ich würde sie/Sie gerne sehen.
Sehnsucht
Gostava de vê-la.
Eich würde gerne 5 Nächte bleiben. Ficarei cinco noites.
Sie würde gerne mit mir sprechen Ela gostaria de falar comigo
Er wurde wegen guter Führung freigelassen.
Gefängnis
Ele foi libertado por bom comportamento.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 9:45:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken