auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch unterhielt/wartete
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
unterhalten
transitiv
(Familie)
Beispiel:
viele Esser im Hause haben
sustentar
Beispiel:
ter muitas bocas para sustentar
Verb
unterhalten
escorar
Verb
unterhalten
divertir
Verb
▶
Konjugieren
warten
ficar
à
espera
Verb
▶
Konjugieren
warten
estar
à
espera
Verb
▶
Konjugieren
warten
atenda
Verb
▶
Warten
n
espera
f
Substantiv
▶
Konjugieren
warten
▶
▶
esperar
Verb
unterhalten
conversar
Verb
unterhalten
amparar,
escorar
Verb
unterhalten
subsistir
Verb
unterhalten
diverta
Verb
unterhalten
conversando
Verb
unterhalten
recrear
Verb
unterhalten
manter
Verb
unterhalten
entreter
Verb
warten
lassen
demorar
warten,
hoffen
▶
esperar
warten
auf
estar
à
espera
f
femininum
de
warten
auf
esperar
por
beim
Warten
à
espera
Bitte
warten!
Por
favor
aguarde!
Redewendung
sie
warten
esperam
warten
auf
ficar
à
espera
f
femininum
de
anstehen,
warten
fazer
bicha
Verb
warten,
abwarten
estar
na
expectativa
f
Substantiv
wir
warten
esperamos
(Familie:)
unterhalten
arrimar
(Familie:)
unterhalten
manter
sich
unterhalten
(sich amüsieren)
divertir-se
pflegen,
unterhalten
nutrir
Verb
(Familie:)
unterhalten
suster
unterhalten,
sich
unterhalten
espairecer
sich
unterhalten
conversar
sich
unterhalten
ugs
umgangssprachlich
trocar
ideia
(Bra)
jemanden
warten
lassen
fazer
alguém
esperar
Redewendung
unterhalten,
zerstreuen,
ablenken
desenfadar
warten
auf
(Akk.)
esperar
por
sich
unterhalten,
sprechen
conversar
(Familie:)
unterhalten
mit
sustentar
a
(Familie:)
unterhalten
mit
sustentar
com
belustigen,
zerstreuen,
unterhalten
divertir,
distrair,
entreter
sich
unterhalten,
ablenken
distrair-se
Warten
n
neutrum
,
Abwarten
n
espera
f
Substantiv
auf
sich
warten
lassen
Verspätung
tardar
Verb
auf
sich
warten
lassen
fazer-se
esperar
Redewendung
eine
Ewigkeit
f
femininum
warten
ficar
a
secar
erwarten,
warten
auf
(Akk.)
aguardar
Warten
Sie
bitte
draußen!
Aufforderung
Aguarde
lá
fora,
por
favor!
Redewendung
(Film
etc.:)
unterhalten,
vergnügen
divertir
sich
mit
jemandem
unterhalten
conversar
com
alg.
Ich
werde
auf
dich
warten.
▶
Eu
esperarei
por
ti.
Bitte
warten
Sie
einen
Augenblick!
Aufforderung
Espere
um
momento,
por
favor!
mit
dem
Essen
auf
jemanden
warten
esperar
por
alguém
para
começar
a
comer
Redewendung
eine
Beziehung
f
femininum
führen
(od.
unterhalten)
manter
uma
relação
f
Substantiv
Ich
wurde
gebeten,
etwas
zu
warten.
Pediram-me
para
esperar
por
um
instante.
Kann
ich
hier
auf
sie
warten?
Eu
posso
esperá-la
aqui?
Kann
ich
hier
auf
ihn
warten?
Posso
esperar
por
ele
aqui?
Mir
bleibt
nichts
übrig,
als
zu
warten.
(übrigbleiben)
Não
me
resta
nada
além
de
esperar.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 21:28:13
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X