| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
leid tun |
sentir | | | |
|
etwas zu tun haben mit |
ter alguma coisa (a ver) com | | | |
|
etwasetwas vergebens tun |
martelar em ferro frio figfigürlich | figfigürlich | | |
|
sich gütlich tun |
refestelar-se | | | |
|
sich gütlich tun |
regalar-se | | | |
|
zu tun haben |
ter que ver | | | |
|
etw selbst machen |
fazer a.c. em casa | | | |
|
Dekl. Griff m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Handgriff) Beispiel: | einen guten Griff tun |
|
lance m Beispiel: | ter um lance feliz |
| | Substantiv | |
|
tun |
fazer | | Verb | |
|
schlecht daran tun |
andar mal | | | |
|
zu tun haben mit |
ter que ver com | | | |
|
probieren etw zu tun
Handeln |
tentar fazer ac | | | |
|
etw (Akk) übelnehmen (jdm) |
não levar a.c. a bem (a alg.) | | | |
|
etw über Bord werfen |
deitar a. c. pela borda fora | | | |
|
gut daran tun |
andar bem | | | |
|
etwas zu tun haben mit |
ter alguma coisa a ver com | | | |
|
zu tun haben mit +Dat |
ter a ver com ac | | | |
|
schlecht daran tun zu |
andar mal em | | | |
|
sich einig sein bei etw. |
acordar em a.c. | | | |
|
gut daran tun zu |
andar bem em | | | |
|
sich Gewissheit über etw verschaffen
Information, Gewissheit |
conseguir ter a certeza sobre a. c. | | | |
|
etwas zu tun haben mit |
ter alguma coisa com | | | |
|
sich gütlich tun an (Dat.) |
regalar-se com | | | |
|
etw. schließlich (doch noch) tun |
acabar por | | | |
|
jdm gestatten, etw zu tun |
dar ordem a alguém para/de fazer ac (Por) | | | |
|
jdm befehlen, etw zu tun |
dar ordem a alguém para/de fazer ac (Por) | | | |
|
jdn/etw auf Vordermann bringen |
meter alg/ac na ordem | | | |
|
leid tun |
sentir pena | | | |
|
leid tun |
sentir muito | | | |
|
etwas tun |
andar a fazer alguma coisa (Por) | | | |
|
Dienst tun |
estar de serviço | | | |
|
Dienst tun |
montar guarda | | | |
|
machen, tun |
(+ adj. oft:) tornar | | | |
|
beiseite tun |
descartar | | | |
|
Dienst tun |
estar de plantão | | | |
|
machen, tun |
(+ su oft:) dar | | | |
|
nichts tun |
bundar brasbrasilianisch portugiesisch ugsumgangssprachlich | brasbrasilianisch portugiesisch | | |
|
etwas tun |
andar fazendo alguma coisa (Bra) | | | |
|
machen, tun |
fazer | | Verb | |
|
tun, machen |
fazer | | Verb | |
|
Böses tun |
malfazer | | | |
|
leid tun |
lamentar | | | |
|
unverzüglich tun |
não se demorar a fazer | | | |
|
affektiert tun |
amaneirar-se | | | |
|
ich musste |
tive de | | | |
|
etw. verkomplizieren |
complicar a.c. | | | |
|
etw. anzweifeln |
duvidar ac | | | |
|
etw. besprechen |
falar de, falar em | | | |
|
etw. bezweifeln |
duvidar | | | |
|
etw beurteilen
Beurteilung |
opinar sobre | | Verb | |
|
etw. vergessen |
esquecer de alg. | | | |
|
etw. vergessen |
esquecer-se de algo | | | |
|
die Angewohnheit haben etw zu tun |
ter o costume de fazer a.c. | | | |
|
Mut fassen, um etwas zu tun |
ganhar coragem para alguma coisa | | Redewendung | |
|
etw abgöttisch lieben; etw klasse finden ugsumgangssprachlich
Vorlieben Beispiel: | ich fand das Buch klasse |
|
adorar alguma coisa ugsumgangssprachlichBeispiel: | eu adorei o livro |
| | | |
|
große Lust haben (etw zu tun)
Stimmung |
ter muita vontade de fazer a. c. | | | |
|
etw auf die leichte Schulter nehmen |
levar a.c. a rir | | | |
|
leiden an etwas, zu tun haben mit etwas |
padecer de | | | |
|
etw. für 50€ kaufen um etw. zu machen |
comprar algo por 50€ para fazer algo | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 5:14:50 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 7 |