Portugiesisch Deutsch kostete/forderte | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
zurückfordern, fordern |
; reclamar; fazer reclamações f, plfemininum, plural de | | | | |
fordern, zurückfordern |
vindicar | | | | |
etwasetwas fordern |
reclamar por | | | | |
fordern, zurückfordern |
reivindicar | | | | |
Rechenschaft ffemininum fordern |
pedir satisfação f | | Substantiv | | |
nachsuchen um. fordern |
postular | | | | |
fördern, unterstützen, sponsern |
patrocinar | | | | |
von (j-m) etwas fordern |
pedir alguma coisa a (alg.) | | | | |
fördern |
alavancar verbVerb | | Verb | | |
fördern |
avantajar | | Verb | | |
fördern |
acelere | | Verb | | |
fördern |
adiantar, fazer adiantar | | Verb | | |
fördern |
(Erz, Erdöl etc. :) extrair | | Verb | | |
fördern |
favorecer | | Verb | | |
fördern |
(j-n:) proteger | | Verb | | |
fördern |
provocar | | Verb | | |
fordern |
exigir | | | | |
fördern |
patrocinar | | Verb | | |
fordern |
postular | | | | |
fördern |
beneficiar | | Verb | | |
fördern |
apressar | | Verb | | |
fördern |
fomentar | | Verb | | |
fördern |
promover | | Verb | | |
fördern |
adiantar | | Verb | | |
herausfordern, fordern |
desafiar | | | | |
fordern, verlangen |
exigir | | | | |
figfigürlich fördern |
fomentar | figfigürlich | | | |
(Rechte:) fordern |
exigir | | | | |
begünstigen, fördern |
avantajar | | | | |
fordern, einfordern |
reclamar | | | | |
fordern, erfordern |
exigir | | | | |
fördern, vermehren |
incrementar | | | | |
(Rechte:) fordern von |
exigir a | | | | |
zu Tage fördern |
figfigürlich trazer à luz | figfigürlich | | | |
(Rechte:) fordern von |
exigir de | | | | |
auf Kosten von |
às expensas de | | | | |
eine Entscheidung fordern |
fazer que alguém decida | | | | |
bergbBergbau abbauen, fördern |
extrair | bergbBergbau | | | |
herausfordern zu, fordern zu |
desafiar a (inf.) | | | | |
(j-n:) fördern |
favorecer | | | | |
(Vorgang:) beschleunigen, fördern |
agilizar | | | | |
veranlassen, fördern, befördern |
promover | | | | |
(Kosten etc.) tragen |
arcar com | | | | |
kosten
Ware |
estar a | | | | |
von jemandem Rechenschaft fordern |
pedir contas a alguém | | Redewendung | | |
auf jemandes Kosten leben |
viver à custa de alguém | | | | |
erweisen, bestätigen, zutage fördern |
checar | | | | |
begünstigen, fördern, Vorschub mmaskulinum leisten |
favorecer | | | | |
auf Kosten f, plfemininum, plural von |
à custa ffemininum de | | | | |
auf Kosten f, plfemininum, plural von |
às custas f, plfemininum, plural de | | | | |
fördern (z.B. durch Werbung) |
patrocinar | | | | |
auf j-s Kosten plplural |
a expensas f, plfemininum, plural de | | | | |
zum Wachsen bringen, figfigürlich fördern |
medrar | figfigürlich | | | |
(Kosten) zurückerstatten |
render | | Verb | | |
geringere Kosten |
baixos custos finanFinanz | finanFinanz | | | |
etwas kosten |
regular por | | | | |
kosten, probieren |
gostar | | Verb | | |
umlegen [Kosten] |
ratear | | Verb | | |
(Kosten:) verringern |
baratear | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 4:22:14 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 3 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|