Deutsch▲ ▼ Portugiesisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Ohren n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
orelhas Substantiv
übers Ohr hauen
trautear
Dekl. Ohr n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Ohr , Körperteile
orelha f
Substantiv
übers Ohr n neutrum hauen ugs umgangssprachlich
passar a perna ugs umgangssprachlich (Bra)
(Ohr-) Anhänger m
pingente m
Substantiv
Öhr n neutrum , Nadelöhr n
olhal m
Substantiv
Nadelöhr n neutrum , Öhr n
▶ olho m
Substantiv
hauen
bater Verb
hauen
cortar com machado Verb
hauen
dar pancada Verb
hauen
rachar Verb
hauen
maçar Verb
fam familiär Löffel m maskulinum (großes Ohr)
abanador m
Substantiv
jmdn beschreiben
fazer a descrição f femininum de alguém
behauen, hauen
talhar
übers Fax n
pelo fax m
Substantiv
nah am Ohr
no pé do ouvido
jmdn Halt geben
amparar alg
starr, gespítzt (Ohr)
fito
(Stein:) behauen, hauen
lavrar
(in Stein) hauen
esculpir
Öse f femininum , Öhr n
ilhó m
Substantiv
das Ohr (außen)
a orelha
jmdn gerichtlich belangen Gericht
demandar judicialmente alguém
jmdn sprachlos machen Wirkung , Reaktion
deixar alg sem fala
fig figürlich übers Ziel hinausschießen n
errar o alvo m
fig figürlich Substantiv
ganz Ohr sein ugs umgangssprachlich
ser todo ouvidos ugs umgangssprachlich
abfällig über jmdn sprechen Sprechweise
falar mal de alguém
sich neben jmdn setzen
sentar-se ao lado de alg
jmdn am Ärmel ziehen
puxar alguém pela manga
Ich bin ganz Ohr! Konversation
Estou todo ouvidos.
jmdn zur Arbeit motivieren
motivar alguém para o trabalho
(Hand, Ohr:) legen an
ajustar
Anklage gegen jmdn. erheben recht Recht
acusação a recht Recht Redewendung
ganz Ohr n neutrum sein fig figürlich
prestar orelhas f, pl femininum, plural fig figürlich
(Hand, Ohr:) legen an (Akk.)
ajustar
ugs umgangssprachlich auf den Putz hauen
mandar vir
einen Prozess gegen jmdn führen Gericht
intentar uma ação contra alguém
jmdn links liegen lassen fig figürlich Verhalten , Zwischenmenschliches
deixar alguém de parte fig figürlich
jmdn durch die Stadt führen Reise
guiar alguém à cidade
jmdn abkanzeln, jmdn fertig machen Kritik
dar uma ensaboadela a alg.
jmdn unterbrechen, jmdm ins Wort fallen Sprechweise , Konversation
interromper alguém
Öse f femininum , Öhr n neutrum , Auge n neutrum , Ring m
olhal m maskulinum , anel m
Substantiv
vulg vulgär in die Fresse f femininum hauen
partir a cara f
vulg vulgär Substantiv
in Stein m maskulinum hauen, meißeln, ausmeißeln
entalhar
Schnips m maskulinum (mit einem Finger an einem Ohr)
peteleco m maskulinum (Bra)
jmdn fertig machen ugs umgangssprachlich , jmdn zusammenschlagen Gewalt
dar cabo de alg.
ugs umgangssprachlich , fig figürlich auf den Putz m maskulinum hauen
fazer esparramar fig figürlich
einen Nagel m maskulinum in die Wand f femininum hauen
pregar um prego m maskulinum na parede f
Substantiv
jmdn auf den Arm nehmen ugs umgangssprachlich Zwischenmenschliches , Scherz
gozar com alguém
jemandes Hoffnung enttäuschen; vereiteln [Pläne], zum Scheitern bringen, jmdn. frustrieren
fustrar Verb
zum einen Ohr hinein und zum anderen heraus gehen (bei jdm)
entrar por uma orelha e sair pela outra (a alguém)
jmdm (/ für jmden) viel bedeuten; wichtig sein für jmdn Werte
ser muito importante para alguém
Dekl. Durchimpfung f Durchimpfungen f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Sobald die Durchimpfungsrate unter einen bestimmten Wert sinkt, nehmen die Erkrankungszahlen wieder erheblich zu. - https://de.wikipedia.org/wiki/Diphtherie
Durchimpfung - das Durchimpfen - https://www.duden.de/rechtschreibung/Durchimpfung
durchimpfen
⟨jmd. impft jmdn.jemanden
[eine Gruppe] durch⟩eine Gruppe vollständig oder in einem Ausmaß impfen, dass innerhalb dieser Gruppe eine Immunität gegen einen Krankheitserreger erzielt werden kann - https://www.dwds.de/wb/durchimpfen
Imunidade de grupo é um estado de proteção de uma população contra uma doença infeto-contagiosa, que limita a sua disseminação. - https://www.hospitaldaluz.pt/pt/dicionario-de-saude/imunidade-de-grupo
Imunidade de rebanho por vacina - https://pt.wikipedia.org/wiki/Imunidade_de_grupo
Também conhecido por: Imunidade de comunidade | Imunidade de rebanho - mesmo link
imunidade f de grupo m por vacinação f imunidade de grupos por vacinações Substantiv
Ohrläppchen n neutrum , Läppchen n
Ohr
lobo m
Substantiv
Paukenhöhle f femininum , Tympanum n
Ohr
tímpano m
anato Anatomie Substantiv
Ohrläppchen n
Ohr
lóbulo m maskulinum Bra Substantiv
Tinnitus m
Krankheiten , Ohr / (Ohrgeräusch, Ohrenpfeifen, Ohrensausen, Ohrenklingen)
zumbido m maskulinum (no ouvido) (tinnitus, tinido, acúfeno)
mediz Medizin Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 12:16:02 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (PT) Häufigkeit 1