pauker.at

Portugiesisch Deutsch jmdm. auf Kurs halten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Dekl. Balkon
m
Beispiel:auf meinem Balkon
varanda
f
Beispiel:na minha varanda
Substantiv
auf halbmast a meia haste f, a meia adriça f (Por)
auf halbmast a meio mastro m (Bra)
auf unbestimmte Zeit indefinidamente
sich halten an ter-se a
sich stützen auf apoiar-se em
alles setzen auf jogar tudo em
lastend (auf: sobre) impendente
auf unbestimmte Art indefinidamente
auf Hausse spekulieren jogar na alta
auf, auf! eia!
auf! eia!
auf Lager n haben ter armazenado
auf Grund m von em acção f resultante de (Por)
auf Fang m sein estar pescando
auf sein estar em
m
Substantiv
verweisen (auf) avocar (a/para)Verb
entfallen auf recair em
zutreffen auf acontecer com
übertragen (auf) transitiv
(Macht, Gewalt, Vollmacht)
delegar (em)
(poderes)
Verb
zutreffen auf ser o caso de
stülpen (auf~:) tapar
stoßen auf dar de caras f, pl com
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
gefangen halten aprisionar
stoßen auf deparar-se a
beruhend auf assente
(auf-) stapeln empilhar
lauten auf wirts ir em nome dewirts
stoßen auf deparar a
anspielen auf fazer alusão a
zurückfallen auf recair sobre
auf sein estar de
stellen auf pousar em
auf einmal de um trago
m
Substantiv
wechseln (auf) trocar (para)
verlassen auf fiar-se em, confiar em, contar com
Einfluss auf impacto sobre
trinken auf (Akk.) trinken auf
Valuta
f
(Kurs:) câmbio m, taxa de câmbio, cotização
f
Substantiv
stapeln auf (Akk.) sobrepor a
sich stützen auf socorrer-se de
auf freundschaftlichem Fuß
m
de bem advSubstantiv
zurückgehen auf (Akk.) reportar-se a
herumreiten auf (Dat.) repisar
sich verlassen auf fiar-se em
sich einstellen auf adaptar-se a
herumreiten auf (Dat.) remorder em
reagieren auf (Akk.) reagir contra
fam Schnabel halten
m
fam calar o bico
m
Substantiv
sich stützen auf ( fig a.:) fundar-se em, basear-se emfig
bestehen auf (Dat.) afincar-se em
bestehen auf (Dat.) afincar-se a
schauen auf (Akk.) olhar para
verfallen auf (Akk.) descair para
liegen auf (Dat.) ficar assente sobre
auf großem Fuß largo adv
auf dem Rücken às costas
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 7:57:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken